Sentence examples of "Sturms" in German with translation "буря"
Wir hatten wirklich keine Ahnung, was während dieses Sturms passierte.
Мы действительно не знали что происходило во время той бури.
Und doch war es schwierig, inmitten dieses sich zusammenbrauenden Sturms ein einziges von den Spitzenpolitikern dieser Welt gelöstes Problem zu finden.
Однако в этой надвигающейся буре трудно найти хоть одно реальное достижение со стороны мировых лидеров.
Und die Kräfte, die die Intervention in Afghanistan und dem Irak so schwierig machten, sind natürlich genau die Kräfte, die im Kern des heutigen Sturms stehen.
И силы, которые так усложнили вторжение в Афганистан и Ирак, разумеется, являются теми самыми силами, которые находятся в сердце сегодняшней бури.
Der von der Subprime-Krise ausgelöste Sturm beendete diese Schönwetter-Selbstzufriedenheit.
Буря, вызванная субстандартным кризисом, положила конец этому безоблачному самодовольству.
BRÜSSEL - Manch einer meint gegenwärtig, der Sturm der Finanzkrise ließe nach.
БРЮССЕЛЬ - В настоящее время некоторые люди говорят, что буря финансового кризиса идет на убыль.
Doch trotz dieser Stürme der Veränderung bleibt der institutionelle Atavismus bestehen.
И все же, несмотря на эти бури изменений, преобладает установленный атавизм.
Wenn nun der Sturm kommt, schlägt es einen Stift in den Boden.
Когда приближается буря, он забивает колья в землю.
Neu ist dieses Mal nur, daß der Sturm aus heiterem Himmel losbrach.
Однако на этот раз буря разразилась совершенно неожиданно.
Aus zwei Gründen kann man jedoch zuversichtlich sein, dass Indien den Sturm überstehen wird.
Однако два фактора внушают уверенность в том, что Индия выстоит в этой буре.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert