Sentence examples of "Tendenz" in German

<>
Zweitens haben alle Individuen eine Tendenz, sich einzureihen. Второе - все особи стремятся выстроиться в линию.
Zum Beispiel haben wir die Tendenz Gesichter zu sehen. Так, например, мы склонны видеть лица.
Um drei IQ Punkte alle 10 Jahre, Tendenz steigend. Кривая IQ за 10 лет идет вверх.
Große Unternehmen haben eine eingebaute Tendenz, vergangene Erfolge zu untermauern. У больших корпораций есть встроенная склонность укреплять прошлые успехи.
Die vorherrschende Tendenz war eine von Selbstzufriedenheit - oder sogar Optimismus. Доминантной нотой было самодовольство - и даже оптимизм.
Ja, tatsächlich sehe ich schon eine Tendenz in diese Richtung. В самом деле, я уже некоторых видел.
Damit ist die Tendenz des Simulators gemeint, schlecht zu funktionieren. ведущей к некорректной работе симулятора.
Das Charakteristische am autistischen Verstand ist seine Tendenz zu Fixierung. Отличительная черта аутистического мышления - это то, что обычно оно фиксировано на чем-то одном.
Die Produktionsstandorte und Vertriebszentren haben die Tendenz in Entwicklungsländern zu liegen. Зоны производства и распределения как правило располагаются в развивающемся мире.
Diese Tendenz zur Ordnung ist also nicht immer eine gute Sache. Так что стремление к порядку не всегда хорошо.
Ihre Lebenserwartung beträgt häufig weniger als 50 Jahre, vielerorts mit fallender Tendenz. Продолжительность их жизни - часто меньше 50 лет, и во многих местах она уменьшается.
Doch es gibt eine ausgleichende Macht im Universum - die Tendenz zur spontanen Ordnung. Но существует уравновешивающая сила во вселенной - стремление к спонтанному порядку.
Ich glaube wir haben die Tendenz uns gegenseitig ein schlechtes Gewissen zu machen. И я думаю, что мы склонны вгонять друг друга в чувство вины.
Aber, und dies ist ein sehr großes Aber, wir haben die Tendenz zu vergessen. Но - и это довольно большое "НО" - мы забываем.
Und so fand ich bemerkenswerterweise haraus, dass es auch eine Tendenz zur Spezialisierung gibt. И затем, что удивительно, я обнаружил, что здесь также существует смещение в сторону специализации.
Ray Kurzweil und alle anderen Vorträge - wir wissen, dass die Tendenz expotenziell nach oben geht. Благодаря Рэй Курцвэйлу и многим другим выступлениям известно, что рост [изобретений] - экспоненциальный.
Kein Wissenschaftler bezweifelt diese Tendenz aber Forscher auf der ganzen Welt versuchen sie zu ergründen. Ни один ученый не подвергает сомнению этот график, но лаборатории по всему миру пытаются выяснить, почему так происходит.
Diese Tendenz wird bei den kommenden Wahlen in Deutschland und Schweden zweifellos eine Rolle spielen. Эта волна несомненно сыграет свою роль на предстоящих выборах в Германии и Швеции.
Unterdessen zeigen die Schwellenländer eine Tendenz in Richtung Bilateralismus und schließen sich mit anderen Ländern zusammen. Тем временем, развивающиеся страны продолжают склоняться к двусторонним отношениям и равняются на другие страны.
Wenn Fondsüberschüsse in ausländischen Wertpapieren angelegt werden, so wirkt dies der Tendenz eines steigenden Wechselkurses entgegen. Избежать роста курса позволит вложение средств фонда в иностранные ценные бумаги.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.