Sentence examples of "Theorie" in German
Das ist lediglich einfache Wahrscheinlichkeitstheorie.
Это, всего лишь, элементарная теория вероятности.
An dieser Stelle kommt Keynes' Theorie in Schwierigkeiten.
В этом месте работа Кейнса сталкивается с трудностями.
Ebensowenig sehe ich Beweise für die Richtigkeit der dritten Theorie.
Я также не вижу никаких доказательств в пользу третьего объяснения.
Für mich hat diese Theorie nie sehr viel Sinn ergeben.
В этих доводах лично я никогда большого смысла не видел.
Die allgemein anerkannten Wachstumstheorien prognostizieren eine "Konvergenz" beim BIP pro Kopf:
Стандартная теория роста предсказывает "конвергенцию" ВВП на душу населения:
Vor siebzig Jahren beschrieb John Maynard Keynes die Trugschlüsse dieser Theorie.
Семьдесят лет назад Джон Мейнард Кейнс отметил ее ошибочность.
Und die Darwin'sche Evolutionstheorie ist im Grunde die elementare Theorie.
И Дарвиновская теория стоит в основе всего.
Dies ist eine weitere Theorie, die nicht überprüft oder verifiziert werden kann;
Поэтому, если курс евро падает из-за отсутствия политического союза, то следует ожидать, что он еще надолго сохранится на низком уровне.
Und wenn Sie die Theorie nicht kennen, kennen Sie definitiv die Bedeutung.
Если вы не знакомы с законом, вы наверняка знакомы с его терминологией.
es ist beängstigend über Fehlerquellen zu reden, wenn Theorie und Praxis nicht übereinstimmen.
не совпадает с практикой, то говорить об источниках ошибки - страшновато.
Dabei schließt die fundamentale Theorie diese zufälligen Ergebnisse nicht ein, sie sind zusätzlich.
Эти случайные исходы - приложение к фундаментальному закону, а не его часть.
Wir haben also diese spezielle Evolutionstheorie, die nur die organische Biologie betrifft, uns.
У нас есть специальная теория эволюции, которая применима только к органическим существам, к нам.
Wissenschaft und Religion ringen noch immer um das Vermächtnis von Darwins Evolutionstheorie der natürlichen Selektion.
Наука и религия все еще спорят друг с другом по поводу дарвинской теории эволюции путем естественного отбора.
das Versagen der modernen Wachstumstheorie, hinreichend zu betonen, dass Menschen im Wesentlichen soziale Wesen sind.
неспособность современной теории роста адекватно отразить тот факт, что люди в основе своей являются социальными существами.
In den letzten Monaten hat Bush die biologische Evolutionstheorie zugunsten von fundamentalistischen christlichen Dogmen unterminiert.
В последние месяцы Буш подорвал биологические теории эволюции в пользу христианской фундаменталистской доктрины.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert