Sentence examples of "Tor" in German
Was ein Weiser nicht begreift, errät oft ein Tor.
То, чего не понимает мудрец, часто "расшифровывается" глупцом.
Die sich daraus ergebende Bargeldwirtschaft öffnet der Korruption Tür und Tor.
Получающаяся в итоге экономика, основанная на наличных деньгах, приводит к росту коррупции.
Was kann dazu geführt haben den Rückzug der Gletschertore zu stoppen?
Чем могло быть вызвано прекращение отступления ледниковых языков?
Ein Unentschieden kann den Bosniern, die ebenfalls ein Tor nötig haben, bereits genügen.
Ничья могла бы устроить боснийцев.
Es gibt eines, das sich TOR nennt, ein weiterer Nährstoffsensor, wie der Insulin Prozess.
Это ген TOR, являющийся ещё одним сенсором питания, как клеточный путь инсулина.
Die neuen Zahlen haben einen Feuersturm der Diskussionen eröffnet und Verschwörungstheoretikern Tür und Tor geöffnet.
Новые цифры вызвали бурю споров и придали силу теоретикам заговора.
Der geschichtsträchtige Torhüter Spaniens ist David Villa mit 50 Treffern, gefolgt von Fernando Torres mit 27.
Ведущий игрок Испании Давид Вилья с 50 голами, за которым следует Фернандо Торрес с 27.
Das Unentschieden am Freitag in Bosnien zwingt die Portugiesen dazu, ein Tor zu erzielen und zu gewinnen.
Ничья в пятницу в матче против Боснии требует от португальцев победы.
Der Rückzug eines Gletschertores ist jedoch nur eine von drei Messgrößen, die den Wandel eines Gletschers beschreiben.
Но отступление ледникового "языка" - это лишь один из трёх типов изменения ледников.
Der Grund ist, dass diese Hormone, wie das Insulin das IGF Hormon und der TOR Prozess, essenziell sind.
Причина в том, такие гормоны, как инсулин, гормон IGF и клеточный путь TOR, жизненно необходимы.
Und du da stehts und alles andere dunkel ist, aber es ein Tor gibt, in das du reinspringen willst.
И стоишь там, окружённый темнотой, а перед тобой - этот портал, в который хочется прыгнуть.
Die Bosnier, die in der ersten halben Stunde nicht stattfanden, hatte ihre erste klare Chance durch Torjäger Edin Dzeko.
Боснийцы, которые не открыли счет в первые полчаса, получили свою первую возможность благодаря нападающему Эдину Джеко.
Ich hatte die Chance, nach Florenz zu kommen, ich glaube es war 1994 und ich sah Ghibertis "Tor zum Paradies".
Где-то в 1994 году я был во Флоренции, где увидил "Врата рая" Гиберти.
Voráček erkämpfte hinter dem Tor der Hurricanes den Puck und legte ihn zwischen den Kreisen dem erfolgreichen Maxim Talbot vor.
Замыкающий Харрикейнз Ворачек завладел шайбой и передал ее Максиму Талботу, который забил между кругами.
Das Tor zur israelisch-arabischen Aussöhnung ist nach wie vor da, wo es immer war - in den Händen der Palästinenser.
Ключ к израильско-арабскому примирению остается там же, где и был всегда - в руках палестинцев.
Mancherorts wird argumentiert, dass die rasche und frühzeitige Bereitstellung einer Liquiditätsversicherung unverantwortlichen Strategien oder leichtfertiger Kreditaufnahme Tür und Tor öffnen würde.
Некоторые утверждают, что предоставление членам быстрого ликвидного страхования с погашением в начале срока погашения привело бы к безответственной политике и безрассудному кредитованию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert