Sentence examples of "Turmen" in German with translation "башня"
Der Turm von Sevillas Kathedrale war einst ein Minarett.
Башня кафедрального собора Севильи раньше была минаретом.
Jetzt erfassen wir alles von innen von Türmen, Satelliten, Ultraleichtflugzeugen.
Поэтому теперь мы ведем внутреннее наблюдение с башен, спутников, сверхлегкой авиации.
Sie sollten in einem regulatorischen Turm von Babel in Basel angesiedelt werden.
Все они могут располагаться в регулирующей "Вавилонской башне" в Базеле.
Das Buch, das Herr Eiffel über diesen Turm schrieb, habe ich gelesen.
Я прочитал книгу Эйфеля о его башне -
Den geringsten Wert hat interessanterweise der untere Teil von so einem Turm.
Наименее ценная часть - нижняя часть такой башни, как эта.
Unter dem schiefen Turm von Pisa sitzt ein Märchenerzähler und isst einen Teller Erbsensuppe.
В тени падающей Пизанской башни сидит городской сказочник и ест тарелку горохового супа.
Und dieses Bild, wenn man vom Turm guckt, ist als wir uns um das Grasproblem gekümmert haben.
А тот зеленый луг, который виден с башни, это место, где мы начали свою борьбу с травой.
Wie uns Peter erzählte produzieren sie nicht nur die höchsten Türme, sondern auch die interessantesten Strukturen von allen.
По словам Питера, они не только создают самые высокие башни, но и самые интересные.
Wenn es beim Spielen darum geht, aus Steinen einen Turmzu bauen, lernt das Kind eine Menge über Türme.
Играя в постройку башни из блоков, ребенок учится множеству вещей о башнях в целом.
Und die Idee dahinter war, dass der Turm in der Lage wäre Energie überallhin auf der Welt zu übertragen.
С помощью этой башни предполагалось передавать энергию в любую точку планеты.
Der neue Wolkenkratzer, der aus zwei ineinander greifenden, 1212 Meter hohen Türmen bestehen wird, soll im Jahr 2022 fertig sein.
Новый небоскреб, который будет состоять из двух взаимосвязанных 1212-метровых башен, предполагается завершить в 2022-ом году.
Dies ist der "Teufels Turm" in Wyoming, eine säulenartige Basaltformation, welche die meisten von Ihnen wahrscheinlich aus "Close Encouters" kennen werden.
Это Башня Дьявола в Вайоминге, базальтовое образование в виде колонны, памятное многим по фильму "Близкие контакты третьего рода".
Als ich aus dem Fenster schaute, sah ich den ersten Turm brennen, und ich dachte, es könnte sich um einen Unfall handeln.
Когда я выглянул из окна, я увидел, что первая башня горит, и подумал, что это, наверно, пожар.
Als ich ein paar Minuten später wieder hinsah und den zweiten Turm brennen sah, wusste ich, dass wir uns im Krieg befanden.
Несколько минут спустя, когда я взглянул снова и увидел вторую башню горящей, я знал, что мы на войне.
In ähnlicher Weise behauptet heute das "9/11 Truth Movement", dass der Anschlag auf die beiden Türme des World Trade Centers ein "Inside Job" gewesen sei.
Подобным образом, "Движение за правду о событиях 9/11" утверждает, что атака Аль-Каиды на башни-близнецы была "внутренней работой".
Und das konventionelle Ding mit Apartmenthäusern in diesem Teil der Welt ist, man hat einen Turm, und man quetscht ein paar Bäume um die Ecken, und man sieht parkende Autos.
Обычно жилые комплексы в этой части мира представляют собой башню, с несколькими втиснутыми по краям деревьями и вы видите припаркованные машины.
Eigentlich wollte ich ein Burgfräulein in einem von sieben Drachen bewachten Turm sein, und dann würde ein Prinz auf einem weißen Pferd den Drachen die Köpfe abschlagen und mich befreien.
На самом деле, я хотела быть принцессой и жить в башне, охраняемой семью драконами, и чтобы принц на белом коне отрубил драконам головы и освободил меня.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert