Sentence examples of "Verursacht" in German
Diese Inkongruenz verursacht grundlegende Probleme.
Это несоответствие приводит к фундаментальным проблемам.
Was verursacht diesen dynamischen Widerspruch?
Почему происходит такая динамическая несогласованность?
Sie war im Wesentlichen durch die Bauindustrie verursacht.
Это было связано в большой степени с строительной индустрией.
Bei diese Interpretation, verursacht durch Bürokratie und Administration.
В данной трактовке, это бюрократия и администрация,
Giftabfälle aus Minen haben Schäden in Milliardenhöhe verursacht.
Проблемы токсичности отходов при горных разработках нанесли ущерб на миллиарды долларов.
Und genau das verursacht die Krümmung meines visuellen Bildes.
Именно это и есть причина деформации моих зрительных образов.
durch seine Verbrennung wird ein nicht hinnehmbarer Klimaschaden verursacht.
сжигание которого нанесет неприемлемый климатический ущерб.
Ich hoffe, dies verursacht Ihnen nicht zu viele Unannehmlichkeiten
Я надеюсь, что это не принесет Вам слишком много неприятностей
All diese Dinge haben einen großen Aufschrei im Internet verursacht.
По этому поводу люди неоднократно выражали своё возмущение в интернете.
Die Defizite wurden durch den Abschwung verursacht, und nicht umgekehrt.
Экономический спад стал причиной дефицита, а не наоборот.
Hat der Sturzflug des Dollars den Anstieg des Ölpreises verursacht?
Неужели падение доллара привело к росту цены на нефть?
Je länger die Blase hält, desto größere Schäden verursacht sie.
Чем больше будет существовать пузырь, тем больше будет от него вреда.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert