Sentence examples of "Wiedergeburt" in German
Und diese Rick Astley ähnliche Wiedergeburt diese letzen 2 Jahre.
И реинкарнация Рика Эстли за последние два года.
Nun Wiedergeburt, das ist eine andere verschwundene Sache - das Leben nach dem Tod.
Теперь реинкарнация, это ещё одна ушедшая идея - идея загробной жизни.
Statt dass der Staat gestärkt würde, erlebt er eine Wiedergeburt als bürokratischer Polizeiapparat, der soziale Proteste unterdrückt, Bestechungsgelder erpresst und die politische Repression sichert.
Вместо её усиления, страну превращают в полицейско-бюрократическую машину для подавления общественного недовольства, вымогательства взяток и политических репрессий.
Obwohl Chinas wirtschaftliche Wiedergeburt bereits unter Deng Xiaoping angefangen hatte, konnte die Kommunistische Partei Chinas die Ideologie nach 1989 öffentlich der Schaffung von Wohlhaben unterordnen.
Хотя экономический Ренессанс Китая уже начался во время правления Дэна Сяопина, Китайская Коммунистическая Партия после 1989 года смогла публично подчинить идеологию созданию богатства.
Es ist gewiss Zeit für die Wiedergeburt des Gemeinwohls und die Übernahme der Führungsrolle durch den Staat im Kampf gegen den Klimawandel, im Bereich der Hilfe für die Armen, der Förderung nachhaltiger Technologien und der Modernisierung der amerikanischen Infrastruktur.
Сейчас, несомненно, для США наступил подходящий момент, чтобы возродить нацеленность общества и государственного руководства на борьбу с изменениями климата, оказание помощи бедным, содействие развитию технологий, обеспечивающих устойчивое развитие и модернизацию американской инфраструктуры.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert