Sentence examples of "Willen" in German with translation "воля"
"Zusammenarbeit" bedeutet freien Willen und freie Wahl;
"Сотрудничество" подразумевает свободную волю и выбор;
Wir sind gesegnet - oder verflucht - mit freiem Willen.
Свободная воля - наше благословение и проклятие.
Und wir können Ressourcen und den politischen Willen mobilisieren.
И мы можем мобилизовать ресурсы и политическую волю.
Beide Parteien müssen einfach nur ihren guten Willen erklären.
обе стороны должны всего лишь объявить о своей доброй воле.
Er hat seinen Willen, ein bedeutender Politiker zu werden, nie verloren.
Он никогда не терял воли стать значительным политиком.
Diese Hausmeister haben den moralischen Willen andere Menschen richtig zu behandeln.
Эти уборщики обладают добродетелью воли, позволяющей им обращаться с другими людьми по-человечески.
Ebenso wenig ordnet die Vergeldlichung das Individuum dem Willen des Staates unter.
Не подчиняют денежные отношения человека и воле государства.
Als sie ein junges Mädchen war, wurde sie gegen ihren Willen verstümmelt.
Когда она была молодой девушкой, она была искалеченна против своей воли.
Selbst bei vorhandenem politischem Willen ist eine Forcierung des Reformprozesses schwierig und langwierig.
Даже при наличие политической воли ускорение процесса реформ является сложной задачей, на осуществление которой нужно время.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert