Sentence examples of "Wirtschaft" in German

<>
Die syrische Wirtschaft liegt darnieder. Экономика Сирии находится в глубоком кризисе.
Die währungspolitische Lockerung funktionierte nur, weil die Haushalte mehr Schulden aufnahmen, was die Wirtschaft für steigende Zinssätze anfälliger machte. Денежное ослабление сработало только потому, что хозяйства взяли на себя больший долг, оставляя экономику более уязвимой к повышающимся процентным ставкам.
Helfe die Wirtschaft zu heilen. [Помогите исцелить экономику]
Während Indien in Wissenschaft und Agrartechnik sowie beim Aufbau demokratischer Institutionen bedeutende Fortschritte erzielte, blieb die Wirtschaft auf Jahrzehnte hinter dem Potenzial des Landes zurück. Хотя Индия достигла больших успехов в науке, в развитии сельского хозяйства и в построении демократических институтов, ее экономический потенциал десятилетиями не использовался в полной мере.
Wir hätten eine andere Wirtschaft. У нас будет другая экономика.
Eine Nation ist aus Holocaust-Überlebenden und entwurzelten jüdischen Gemeinden wiederauferstanden, die zumeist durch die Qualität ihres Humankapitals eine boomende Wirtschaft aufbauten, eines der innovativsten Landwirtschaftssysteme der Welt schufen und eine tote Sprache wiederbelebten. Это государство, возрожденное оставшимися в живых после Холокоста и снявшимися с насиженных мест еврейскими общинами, которые, в основном за счет качества своего человеческого капитала, построили процветающую экономику, создали новаторское сельское хозяйство и возродили мертвый язык.
Wachstum in einer buddhistischen Volkswirtschaft Экономический рост в буддистской экономике
In einer hungrigen und verarmten ländlichen Wirtschaft, so wie sie in den 1970er Jahren in China vorherrschte und wie sie heute in den meisten Teilen Afrikas herrscht, besteht ein zentraler Ausgangspunkt darin, die landwirtschaftliche Produktivität zu steigern. В голодном и бедном сельском хозяйстве, которое царило в Китае в 1970-ых годах и которое охватывает сегодня большую часть Африки, наиболее важным первым шагом должно стать увеличение производительности ферм.
Die globale Wirtschaft der Wünsche Мировая экономика желаний
Der Abschwung war charakteristisch für eine so genannte "Bilanzrezession" (also eine Rezession, die durch die Schieflage in den Bilanzen wichtiger Akteure der Wirtschaft verursacht wurde), die das Vermögen der Privathaushalte erheblich verringert und einen schmerzhaften Schuldenabbau erforderlich gemacht hat. Спад был характерной рецессией балансов, которая вызвала значительное снижение благосостояния домашних хозяйств, а также необходимость в болезненном сокращении доли заемных средств.
Das Geheimrezept der chinesischen Volkswirtschaft Секретный рецепт китайской экономики
Dies würde allen Volkswirtschaften helfen. Это поможет экономике всех стран.
Eine Wirtschaft mit zwei Seiten Двуликая экономика
Amerikas vom Krieg zerrüttete Wirtschaft Подорванная войной американская экономика
Klimatische Widrigkeiten bremsten die Wirtschaft Климатические проблемы замедлили экономику
Die keynesianische Wirtschaftslehre hat funktioniert: Кейнсианская экономика сработала:
Läuft die chinesische Wirtschaft heiß? Развивается ли китайская экономика слишком высокими темпами?
Wird die Wirtschaft alles lösen? Решит ли экономика всё?
Der Importzoll war schlechte Volkswirtschaft: Тариф был плохим с точки зрения экономики:
den Irakkrieg und die Wirtschaft. войной в Ираке и экономикой.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.