Sentence examples of "Worte" in German

<>
Erinnere dich meiner Worte, meine Liebe. Помни, что я сказал тебе, любимая.
Snow betete die Worte seines Chefs nach. Сноу поддакивал своему боссу.
Beim Klugen bedarf's nicht vieler Worte Умный с полуслова понимает
Meine Worte an die frisch gebackenen Finanzfachleute Мое послание выпускникам финансовых специальностей
Bisher gab es diesbezüglich mehr Worte als Taten. Почти каждый признает, что сегодняшняя структура НАТО является слишком раздутой и старомодной.
Und "Sonnenfisch" ist eines der Worte für Riesenhaie. "Солнечная рыба" - одно из названий гигантской акулы.
Moreese Bickham äußerte folgende Worte bei seiner Freilassung. Мориз Бикхем сделал это заявление, когда его выпустили.
Auf große Worte folgen oft nur kleine Taten. Кто много говорит, тот мало делает.
Die Worte, so lange seine Freunde, spotteten nun seiner. Теперь его друзья насмехались над ним.
Wo wir, statt der Worte Jesu "Liebe deine Feinde. христиане, невзирая на заповеди Иисуса - "Возлюби врага своего.
Diese Worte hallten am Vorabend der Einführung der Einheitswährung wider. Эту же мысль многие политики выражали накануне введения единой валюты.
Sie geben uns nicht einfach nur Worte oder Bücher darüber. Они не только предоставляют нам книги на эту тему.
Die Krise hat gezeigt, dass wir diese offenen Worte brauchen. Кризис продемонстрировал, что нам нужен откровенный разговор.
Natasha, könntest du kurz hochkommen, um vielleicht ein paar Worte zu sagen? Наташа, может, выйдешь к нам на секундочку поприветствовать всех?
Im Russischen kann ich meine Gedanken nur mit Mühe in Worte fassen. Я могу лишь с трудом формулировать свои мысли на русском.
Ich glaube, Thomas Jefferson hat das wirklich sehr gut in Worte gefasst. По-моему, Томас Джефферсон же выразил это весьма точно.
Die Risiken solcher Vergleiche sind zu offensichtlich, um darüber Worte zu verlieren. Опасности такого сравнения почти сразу бросаются в глаза.
In seinem Schlusswort äußerte er diese Worte der Erkenntnis gegenüber den Zuschauern: В заключительных комментариях он поделился со зрителями своей мудростью:
Sie haben Worte für den Sinn Ihres Daseins, wie "Ikigai" auf Okinawa. Имеется целая терминология для цели жизни, "икигай", как у окинавцев.
Wäre es so, würde ich Ihnen die Worte ersparen und die Handbewegung beibringen. Если бы это было так, я бы сэкономил ваше время и просто показал бы вам то самое движение,
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.