Sentence examples of "Zudem" in German

<>
Translations: all786 кроме того186 other translations600
Zudem gab es echte Überraschungen. Более того, выборы были полны сюрпризов.
Zudem war diese Verschlechterung vorhersehbar: Более того, данное ухудшение было предсказуемым:
Zudem regnete es auch noch. К тому же ещё и дождь шёл.
Sie hatten zudem drei Nebenziele: Они также преследовали три вспомогательных цели:
Zudem ist Griechenland kein Einzelfall. Более того, Греция не одинока в этом плане.
Sie wird zudem häufig ignoriert. Его также часто игнорируют.
Zudem werden viele andere Gefahrenquellen unterschätzt: И также недооценивается еще масса других источников угроз:
Zudem ist Kunderas Fall kaum einmalig. Более того, случай Кундеры никак нельзя назвать уникальным.
Zudem ist er im Gesundheitsbereich vorangekommen. Он также сделал определенные шаги вперед в секторе здравоохранения.
Zudem suche ich solchen Einfluss nicht. Более того, я не ищу такого влияния.
Der Iran betreibt zudem ein umfangreiches Raketenentwicklungsprogramm. Иран также развивает масштабную программу строительства ракет.
Zudem ist das Problem kein rein amerikanisches. Более того, проблема не является только проблемой Америки.
Zudem verkompliziert Obamas Persönlichkeit die unselige Lage. Некоторые особенности президента Обамы еще больше усугубляют ситуацию.
Die Großstädte sind zudem Zentren ordnungspolitischer Innovation. Города также являются инновационными центрами для государственной политики.
Zudem gibt es zwei wichtige geopolitische Unsicherheiten. Также существует две основные геополитические неопределенности.
Darauf stützt sich zudem ein drittes Argument: Этот момент используется, чтобы поддержать очередной аргумент:
Er hat zudem eine Menge Geld gekostet. Она также стоила нам много денег.
Direkte Gespräche bergen zudem einige wohlbekannte Risiken. Прямые переговоры также имеют некоторые известные последствия.
Zudem hat das FSB bedeutende Leistungen vorzuweisen. Более того, достижения СФС значительны.
Sie deckt zudem ein grundlegendes Problem auf. Это также вскрыло более фундаментальную проблему.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.