Sentence examples of "abwechseln" in German with translation "чередовать"

<>
Ab diesem Punkt, kann man sich, falls man möchte, mehrere Sprachen aneignen und sie abwechseln ohne dass sie sich gegenseitig beeinflussen. Начиная таким образом можно, при желании, выучить несколько языков, чередовать их без возникновения наложений.
Die 12-jährige Präsidentschaft Jacques Chiracs und die französische Tradition, dass sich die Parteien an der Macht abwechseln, deuten auf einen Sieg der Linken hin. 12 лет президентства Жака Ширака вместе с франзуской традицией чередования во власти предполагают победу левых.
Viele der wiedergewählten Präsidenten, entweder direkt oder indem sie abwechselnd mit jemandem ihre Amtszeiten antreten, wie etwa die Kirchners, haben gewonnen, weil sie scheinbar auf gesellschaftliche Forderungen nach mehr Sicherheit oder weniger Armut reagierten. Многие президенты, переизбранные последовательно или чередуя срок с кем-то другим, как в случае с Киршнером, одержали победу, поскольку они отвечали на социальные требования относительно улучшения безопасности или сокращения бедности.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.