Sentence examples of "analysis" in German with translation "анализ"
Schwerkraft, Bewegungsgesetze, Analysis, Weißes Licht bestehend aus allen Farben des Regenbogens.
тяготение, законы движения, математический анализ, разложение белого света на цвета радуги.
Dann, mit Vektor Analysis, nutzt man Rotationssymmetrie und bekommt die nächste Gruppe.
Применяя векторный анализ, мы учитываем симметрию вращения, и получаем вот этот набор уравнений.
Gewaltvolle Kriege zwischen dem pakistanischen Nachrichtendienst Inter-Services Intelligence (ISI) und dem indischen Auslandsgeheimdienst Research and Analysis Wing (RAW) wurden zur brutalen Realität in Südasien.
Жестокие войны спецслужб между Службой разведки Пакистана (ISI) и Отделом исследований и анализа Индии (RAW) стали суровой действительностью в Южной Азии.
Ende Juli hat das Amt für Wirtschaftsanalyse der Vereinigten Staaten, das Bureau of Economic Analysis, revidierte Daten in Bezug auf das amerikanische Bruttoinlandsprodukt seit 1929 veröffentlicht.
В конце июля Бюро экономического анализа США выпустило отчёт по анализу американского ВВП, начиная с 1929 г.
Tatsächlich ist diese Analyse nur halb richtig.
В действительности этот анализ - это только половина правды.
Wir können auch eine geschlechtsspezifische Analyse erstellen.
Мы также можем получить гендерный анализ.
Seine Analyse besteht aus drei einander ergänzenden Dokumenten:
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов:
Das Internet fördert zuweilen Demagogie stärker als nüchterne Analyse.
Интернет может больше способствовать развитию демагогии, чем трезвому анализу.
Eine kurze statistische Analyse zeigt weitere wichtige Verlaufsmuster auf.
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности.
Tatsächlich verbinden sich die beiden zu einer perversen Analyse:
Действительно, они объединяются для того, чтобы сделать искусно извращенный анализ:
Bei sorgfältiger Analyse allerdings sind die militärischen Optionen weniger attraktiv:
Но военные варианты становятся менее привлекательными после тщательного анализа.
Doch diese Analyse zollt jenen Anerkennung, die keine verdient haben:
Но подобный анализ признает то, что не признает ни один другой:
Aber wo bekommt man Proben für die genetische Analyse her?
Откуда же взять образцы для генетического анализа?
Kurz gesagt zielt Baverez' Analyse einfach in die falsche Richtung.
Коротко говоря, анализ Бавереза ведет в неправильном направлении.
Was stellen Sie mit etwas, dass eine quantitative Analyse erfordert, an?
Как же поступить в случаях, требующих количественного анализа?
Und in unserer Analyse der amerikanischen Staaten finden wir den selben Gegensatz.
А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст.
Neu ist, dass dieser Vorgang üblicherweise Tage oder Monate der Analyse benötigte.
Что нового у нас, так это то, что раньше процесс обычно занимал дни и месяцы на анализ,
Bei der Analyse von Zusammenbrüchen von Gesellschaften sind mir fünf Punkte aufgefallen:
В ходе анализа крушений цивилизаций я пришёл к системе пяти факторов:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert