Sentence examples of "arabische bad" in German
Und mein gesamtes Repertoire beschränkte sich so ziemlich auf, "Wo ist das Bad?"
И всех моих познаний хватало только на фразу "Где здесь туалет?"
"Bringt mir alle Gelehrten, um jedes Buch, das es gibt, ins Arabische zu übersetzen und ich werde sie mit Gold für das Gewicht belohnen."
"Приведите мне всех ученых, пусть они переведут на арабский каждую книгу, какую только найдут, и я заплачу им ее вес золотом".
Und wenn es Zeit zu ernten ist, nimmt man es aus dem Bad, und wäscht es in kaltem Seifenwasser.
Когда она готова к сбору, её надо достать из ванночки, и вымыть в холодной мыльной воде.
Und arabische Massen rebellierten einfach gegen ihre Diktatoren.
И толпы арабов совсем недавно восстали против своих диктаторов.
Ich fiel durch meine Wohnungstür und krabbelte zum Bad wo ich mein Problem erkannte:
Я буквально плюхнулась в квартиру и поползла в ванную, где и нашла причину проблемы:
Dann hat mir jemand ein Bidet gegeben, also bekam das Bad ein Bidet.
Кто-то отдал мне бидэ, так я поставил его здесь.
Nach jedem Film musste ich nach oben ins Bad, schwamm in der Badewanne hin und her und starrte auf den Abfluss, weil es das Einzige war, was man anschauen konnte.
И после каждого эпизода, мне приходилось бежать наверх в ванную и плавать по кругу и смотреть на сливное отверстие, потому что это было единственное, на что там можно было смотреть.
Ich habe keine Angst, allein zu sein Ich habe keine Angst, allein zu sein, wenn Allah bei mir ist Ich habe keine Angst, allein zu sein Alles wird gut Ich habe keine Angst, allein zu sein Die arabische Welt.
Я не боюсь остаться один Я не боюсь остаться один, если Аллах со мной Я не боюсь остаться один Все будет хорошо Я не боюсь остаться один Арабский мир.
Das Bad links ist etwa fünf Tage alt, das rechts etwa zehn.
Ванночка слева стояла 5 дней, а та, что справа - 10 дней.
Arabische Länder nicht so sehr, aber Iran ist ziemlich hoch.
В Арабских странах уровень не очень высокий, но в Иране он достаточно высок,
Man geht in sein schickes internationales Hotel geht rein, zieht sich aus geht ins Bad und was findet man dort vor?
Вы приезжаете в красивую и дорогую международную гостиницу, вы заходите в номер, раздеваетесь, идете в ванную комнату и что вы видите?
Und obwohl ich ein Rockstar bin, möchte ich versichern, dass keine meiner Wünsche ein heißes Bad beinhaltet.
И несмотря на то, что я рок-звезда, я уверяю вас, ни одно их моих желаний не включает джакузи.
Also, der amerikanische Programmleiter wollte neue regionale arabische Comedy.
И американский директор программ хотел, чтобы это была новая арабская комедия.
Es ist nicht überaschend, dass Ihr alle es gefunden habt als Ihr in eurem Bad angekommen seid.
И неудивительно, что вы все его обнаружили, в вашем гостиничном номере, зайдя в ванную комнату.
Daher, als der arabische Sozialismus in Ägypten startete, verbreitete er sich über die ganze Region.
Так что когда арабский социализм начался в Египте, он распространился по региону.
Wir sterben sonst durch den Rauch" Also rannten wir ins Bad, nahmen Handtücher und hielten sie vor unsere Gesichter und die der Kinder.
Мы побежали в ванную и схватили полотенца, приложили их к своим лицам и лицам детей.
Ähnlich gab es in der arabischen Welt etwas, das der große arabische Historiker Albert Hourani als liberales Zeitalter beschreibt.
Таким же образом в арабском мире существовало то, что великий арабский историк Альберт Хурани называет либеральным возрастом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert