Sentence examples of "aufgezählt" in German
Wenn sie auch zu zahlreich sind, um hier alle aufgezählt zu werden, sind im grossen und ganzen die Zwecke dieser Empfehlungen folgende:
Возможно, целей рекомендаций слишком много, чтобы их все перечислить здесь, но самыми широкими являются:
Gewiss sind die großen Probleme real, die der Bundespräsident aufzählte, als er den Bundestag auflöste.
Безусловно, серьезные проблемы, которые перечислил федеральный президент при роспуске Бундестага, являются реальными.
Allein in den letzten zwei Monaten lassen sich mehr als 150 verschiedene politische Interventionen weltweit aufzählen.
Только за последние два месяца можно насчитать более 150 различных политических интервенций во всем мире.
Nun sitzt dieses Monster im Gerichtssaal, angsterfüllt und demütig anzuschauen, während seine Ankläger die ihm zur Last gelegten Kriegsverbrechen aufzählen.
Сейчас это чудовище сидело в зале суда, выглядя испуганно и покорно, пока прокуроры перечисляли военные преступления, в которых он обвинялся.
Allein in den letzten zwei Monaten lassen sich mehr als 150 verschiedene politische Interventionen weltweit aufzählen.
Только за последние два месяца можно насчитать более 150 различных политических интервенций во всем мире.
Sie haben alle negativen Dinge aufgezählt die passieren könnten, aber die positiven nicht erwähnt."
Вы обсуждаете всё плохое, что может случиться, но не говорите о хорошем".
Die Protokolle erwähnen nie irgendwelche Namen, geben jedoch die Zahl der Personen an, die an einem bestimmten Tag erschossen und nach Geschlecht aufgezählt wurden, z.
В протоколах никогда не упоминаются названия мест, но в них есть информация о количестве расстрелянных в определенный день с классификацией по половому признаку, например:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert