Sentence examples of "basiert" in German

<>
Dieses Rätsel basiert auf Farbsynthese. А вот головоломка на смешивание цветов.
Es basiert auf der Kaufkraftparität. За основу взят паритет покупательной способности.
Sie basiert auf einer nordischen Legende. Она основана на германо-скандинавской мифологии.
Es basiert auf deiner Schlussfolgerung vom Raum. Это ваши заключения относительно комнаты.
Er basiert auf Vermeidung nicht auf bestreben. Он основан на предупреждении, а не на устремлении.
Erstens, es basiert auf einer linearen Entwicklung. Во-первых, это линейная проекция.
Das basiert auf der Struktur eines Diamanten. Это основано на структуре алмаза.
Nun, es basiert auf den folgenden Faktoren. Что ж, такие цифры обуславливаются следующими факторами.
Sie basiert auf hunderten Stunden Forschung und Anwendung. Она основана на сотнях часов исследований и практики.
Es basiert alles auf den Grundsätzen der Biologie. Это все держится на принципах биологии.
er basiert zu 100 Prozent auf Nicht-Linearität. Он на все 100% основан на нелинейности.
Memetik basiert auf den Prinzipien des universalen Darwinismus. Меметика основана на принципе универсального дарвинизма.
Auch der Grundlaststrom basiert überwiegend auf fossilen Brennstoffen: Базисная электроэнергия также преимущественно получается из ископаемых видов топлива.
Weshalb basiert Ihr Angebot nicht auf den üblichen Lieferbedingungen? Почему Ваше предложение не основано на обычных условиях поставки?
Die Grundauffassung der Wirklichkeit basiert auf einem zyklischen Weltbild. Местные реалии исходят из цикличного мировоззрения.
Auf dieser afrikanischen Frau basiert die heutige mitochondriale Vielfalt. Африканская женщина, которая дала жизнь всем митохондриальным видам, которые существуют в нашем мире сегодня.
Das Konzept des Comics basiert auf den Noor-Steinen. Основа нашей концепции - нечто, именуемое "камни Нур".
Nun, unser Bildungssystem basiert auf der Idee akademischer Fähigkeiten. Идеал нашей образовательной системы - ученый,
Die Methode basiert auf dem schlichten Prinzip der Nachahmung. Метод основан на простом принципе имитации.
Sie basiert auf der Geschichte von Blogger gegen Zeitungen. Они основываются на сюжетах о противостоянии блоггеров и печатных изданий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.