Sentence examples of "begreife" in German with translation "понимать"
"Wenn es zur Besteuerung von Glückspielen kommt, wie die politischen Parteien deklarieren, dann begreife ich ihre Argumentation, dann müssen sie aber auch klipp und klar sagen, wohin das Geld geht", sagte er.
"Если налогами облагаются азартные игры, как утверждают политические партии, я понимаю их аргументы, но они должны четко заявить, куда пойдут деньги, "сказал он.
Die Regierung Bush scheint dies jetzt zu begreifen.
Администрация Буша, похоже, начинает понимать это.
Es geschehen unwahrscheinliche Dinge, die wir nicht begreifen können.
Бывают невероятные вещи, которые мы понять не можем.
Was ein Weiser nicht begreift, errät oft ein Tor.
То, чего не понимает мудрец, часто "расшифровывается" глупцом.
Ich begriff nicht, warum Tom die Schule abbrechen wollte.
Я не мог понять, почему Том хочет бросить школу.
Doch sie begriffen nicht, dass sie kaum Englisch konnte.
они не понимали, что сначала она не могла говорить свободно.
Aber ich möchte auch, dass Sie versuchen, es zu begreifen.
Но я хочу, чтобы вы попробовали понять его.
Ein Blick auf die Landkarte reicht, um dies zu begreifen.
Одного взгляда на карту достаточно, чтобы это понять.
Das Leben ist mehr als das, was der Verstand begreift.
Жизнь - больше, чем то, что может понять разум.
Intuitiv begreift die Mittelschicht, dass eine Ära zu Ende geht.
Интуитивно средний класс понимает, что это конец эпохи.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert