Sentence examples of "beschränkt" in German
Die Möglichkeiten von Veränderung sind jedoch beschränkt.
А возможностей для проведения изменений весьма немного.
Sollte sie auf todkranke Personen beschränkt werden?
Должно ли это быть только в случае смертельных заболеваний?
Dieses Wachstum ist jedoch auf die Entwicklungsländer beschränkt:
Весь этот рост придется на развивающиеся страны:
Natürlich sind etliche alte Finanzierungsinstitutionen nur beschränkt funktionsfähig.
Ясно то, что многие старые учреждения финансирования скомпрометированы.
Dieser Anstieg ist jedoch nicht auf Asien beschränkt.
Подобное повышение наблюдается не только в Азии.
Dieses Urteil ist nicht auf bestimmte Kulturen beschränkt.
Это суждение не относится к отдельным культурам.
Auch beschränkt sich diese Situation nicht nur auf Europa.
Более того, такая ситуация существует не только в Европе.
Dieses Phänomen ist allerdings nicht auf den Islam beschränkt.
Данное явление встречается не только в исламском мире.
Und derartige Ängste sind nicht auf die USA beschränkt.
Подобная озабоченность наблюдается не только в США.
Allerdings beschränkt sich diese Denkweise fast ausschließlich auf den Klimawandel.
Но данный подход применяется практически исключительно в отношении проблемы изменения климата.
Die kulturelle Debatte beschränkt sich nicht auf die arabische Szene.
Споры о культуре идут не только в арабском мире.
Die Angriffe sind nicht auf körperliche Manifestationen des Glaubens beschränkt.
Эта агрессия направлена не только против объектов физического олицетворения христианской веры.
Die Auswirkungen eines derartigen Szenarios blieben aber größtenteils auf Asien beschränkt.
Однако последствия развития событий по такому сценарию будут в основном иметь значение для стран Азии.
Diese Hindernisse sind weder unüberwindlich noch auf Sub-Sahara-Afrika beschränkt.
Эти проблемы не являются ни непреодолимыми, ни уникальными для территории Африки под пустыней Сахара.
Aus diesem Grund sollten neue Regulierungen auf ein Minimum beschränkt werden.
Следовательно, новые правила регулирования должны быть сведены к минимуму.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert