Sentence examples of "bewahrer" in German

<>
Eine Welt, in der sich alles verändert braucht einen Bewahrer des Bleibenden. Миру, в котором всё меняется, нужен хранитель вечных ценностей.
Wie kommt es, dass Frauen, einerseits durch kulturelle Bräuche grausam unterdrückt werden, und doch, zur gleichen Zeit, in den meisten Gesellschaften die Bewahrer der Kultur sind? Как получается, что женщины, с одной стороны, ужасно подавлены культурными обычаями, и в то же самое время, являются хранителями культуры в большинстве обществ?
Die einheimischen Bauern werden als unersetzliche Bewahrer des sozialen Gefüges und traditioneller Werte hingestellt. Отечественные фермеры изображаются незаменимыми защитниками общественного строя и традиционных ценностей.
Sie glauben, ihr Amt als Bewahrer der heiligen Orte des Islam gäbe ihnen in der arabischen Welt einen besonderen Status, der durch keine Revolution angetastet werden kann. Члены королевской семьи считают, что опекунство над святыми местами ислама придает им особый статус в арабском мире и что ни одна революция не может прикоснуться к ним.
Die beiden Männer trafen sich - anscheinend auf Augenhöhe - nicht um die gemeinsamen Werte des Konservatismus zum Ausdruck zu bringen, sondern um ihre Autorität als Bewahrer traditioneller Werte zu bekräftigen und zu fördern. Два лидера встретились, по-видимому, как равные, не для того, чтобы выразить общие ценности консерватизма, а для того, чтобы подтвердить свое право придерживаться традиционных ценностей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.