Sentence examples of "biquadratische gleichung" in German

<>
Rüben, Gerste, Getreide, und es lässt sich tatsächlich wie Hackfleisch zubereiten, sieht aus und schmeckt wie Hackfleisch, und nicht nur das, es entfernt auch noch die Kuh aus der Gleichung. На вид и вкус их не отличить, и, кроме того, мы удаляем корову из уравнения.
Aber die andere Seite der Gleichung ist, dass man aus seiner Höhle herauskommen muss. Но другая сторона уравнения заключается в том, что вы должны выйти из своей пещеры.
Und diese 50kg sind sehr wichtig, um die andere Seite der Gleichung lösen zu können - das Fahren. А эти 50 килограммов очень важны для другой стороны уравнения - вождения.
Es war eine sehr ergiebige Gleichung. Его уравнение широко используется.
Was uns das wiederum sagt, ist dass wir plötzlich über beide Seiten der Gleichung anfangen nachzudenken. Повторю - мы вдруг начинаем думать об обеих сторонах уравнения.
Und daraus konnten wir eine Gleichung erstellen, welche die Wahrscheinlichkeit eines Angriffs vorhersagt. И мы могли написать уравнение, которое определяло вероятность атаки.
Und ich glaube auch, dass meine Ärzte diesen Teil der Gleichung nicht wirklich verstehen. И я не думаю, что мой терапевт знает достаточно об этой части уравнения.
Dahinter verbirgt sich eine Gleichung: В ней скрыто уравнение:
Also lassen sie mich die Gleichung erweitern. Позвольте мне показать уравнение.
Es ist das sogenannte "Standardmodell", eine wunderschön einfache mathematische Gleichung. Это простое до изящества математическое уравнение, которое называется стандартная модель.
Ich lehre Signalverarbeitung und meine Herausforderung war es, zu zeigen dass diese Gleichung - wow, die Hälfte von Ihnen ist schon vom bloßen Angucken eingeschlafen - aber diese trockene mathematische Rechnung ist der Mittelpunkt dieses unglaublich mächtigen Netzes, das Technologie verbindet - das wirklich coole Anwendungen wie Synthesizer mit unglaublichen wirtschaftlichen Möglichkeiten verbindet, das aber auch von geistigem Eigentum bestimmt wird. Я преподаю "Обработку сигналов" и моя задача заключается в том, чтобы показать, что вот эта вот математика - вау, почти половина из вас тут же заснули, как увидели уравнение - но вот эта вроде бы сухая математика на самом деле основа для чрезвычайно весомой сети, которая связывает технологии - которая связывает классные программные приложения, как музыкальные синтезаторы с колоссальными экономическими возможностями, но при этом защищенные авторскими правами.
Wie viele hier, als TEDster im Publikum, verbringen mehr Zeit in der unteren Hälfte dieser Gleichung, im Nenner? Сколько из присутствующих в аудитории TED проводит большую часть времени в нижней части этого уравнения, в знаменателе?
Und basierend darauf, schlage ich eine neue Gleichung vor. И следовательно, я предлагаю новое уравнение.
Dies ist übrigens die einzige Gleichung in meiner Präsentation. Кстати, это будет единственное уравнение в нашей беседе.
Aber diesen Teil der Gleichung habe ich nicht wirklich kapiert. Но я ничего не рассказал об этой части уравнения.
Die letzten beiden, die erste Gleichung sagt, dass elektrische Ladungen und Ströme alle elektrischen und magnetischen Felder erzeugen. Из последних двух первое уравнение говорит о том, что все электрические заряды и токи порождают электрические и магнитные поля.
Diese Gleichung erlaubt es allerdings, alles zu berechnen, was im Universum vor sich geht, mit Ausnahme der Schwerkraft. Тем не менее это уравнение позволит вам посчитать все, кроме гравитации, что происходит во Вселенной.
Eine sehr simple Gleichung. Очень простое уравнение.
Nun ist diese einfache Gleichung, sogar für diejenigen unter Ihnen, die Gleichungen nicht mögen, etwas das Ihnen recht vertraut ist. Итак, эта простая формула, даже для тех из вас, кто не любит формулы - это то, к чему вы вполне привыкли.
Die nächste - zweite - Gleichung sagt, dass es keinen anderen Magnetismus als diesen gibt. Следующее, второе, уравнение утверждает, что никакого другого магнетизма в природе нет.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.