Sentence examples of "bis auf" in German
Translations:
all77
other translations77
Bis auf diesen vorgegebenen Rahmen ist man also frei.
Таким образом, каждый свободен в этой структуре.
Sie geht ganz zurück bis auf die erste Frau.
и так всё глубже и глубже в прошлое до самой первой женщины на земле.
Aber bis auf diesen Unterschied sind die Regeln für beide gleich.
За исключением этих различий, правила общие и для тех, и для других.
Im Gefolge der Krise könnte er bis auf 60 Prozent fallen.
Вслед за кризисом оно может упасть до 60%.
Qantas erklärte, man werde bis auf Weiteres bei den aktuellen Vorschriften bleiben.
Qantas заявила, что будет придерживаться действующих на данный момент правил.
Im späten neunzehnten Jahrhundert erhöhten alle Mächte ihre Handelsschranken - bis auf Großbritannien.
В конце 19 века все государства - кроме Британии - сняли торговые барьеры.
Im Grunde brauchte es eine Milliarde Jahre, bis auf der Erde Leben enstand.
Понадобился примерно миллиард лет, чтобы на Земле зародилась жизнь.
Und so reduzierte ich es bis auf ein Seil, das es stützen kann.
И в итоге получил только одну опору, способную поддерживать его.
Wir haben verschiedene Ansätze versucht um es bis auf die minimalen Komponenten zu vereinfachen.
Мы пробовали различные предположения, постепенно сокращая их до минимума.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert