Sentence examples of "dinger" in German
Das sind die weißen, verschwommenen, elliptischen Dinger hier.
Здесь они видны как белые размытые эллипсы.
Und diese trendy jungen Dinger aus Sorbonne sagten:
А в Сорбонне ко мне подходили модные молодые люди и говорили:
Er verbrachte viel Zeit damit, krumme Dinger zu drehen.
А он проводил с нам много времени, и ничего хорошего в этом не было.
Wir konzentrieren uns auf diese wurstförmigen Dinger, die Chromosomen.
Вот эти частицы в форме сосисок - хромосомы, на них мы и обратим наше внимание.
Keinem ist aufgefallen, dass die höckerartigen Dinger ähnlich aussahen.
И никто не заметил, что шипы были похожи.
Ausrotten sollte man diese Dinger, oder wenigstens anstandshalber unerwähnt lassen.
Они должны быть ликвидированы, и уж по меньшей мере о них не следует говорить в приличном обществе.
Wenn diese Dinger explodieren, verursachen sie keinen globalen ökologischen Schaden.
Когда подобные объекты взрываются, они не приводят к экологической катастрофе.
Babies plumpsen heraus, sie bombardieren die Dinger mit Mandarin-Leselernkarten.
Детишки выскакивают наружу, и им тут же показывают обучающие карточки по китайскому.
Pflanzen, Tiere, Pilze, die Proteste - die kleinen Dinger - Bakterien und Archeabakterien.
растения, животные, грибы, протисты - маленькие существа - бактерии, и бактерии, входящие в царство Архей.
"Wie kriegen nicht einmal die Hunde dazu, diese elenden Dinger zu fressen.
"Мы собак то не может заставить есть эту гадость.
Und wenn die Sonne scheint, werden Unmengen dieser Dinger, sogenannter Neutrinos, ausgestoßen.
А когда Солнце светит, огромное количество этих частиц, называемых нейтрино, льются наружу.
Ich will sehen, wieviele von Ihnen die Dinger auf die Bühne kriegen.
Я хочу увидеть сколько из вас смогут запустить их на сцену.
Letztendlich müssten diese Dinger nicht mal die Erdoberfläche erreichen um großen Schaden anzurichten.
Но астероидам не обязательно касаться земли, чтобы нанести большой ущерб.
Wir drucken also einfach DNA auf Glas - kleine flache Dinger - und das werden die Pathogenmarkierungen.
И мы всего лишь отпечатываем ДНК на стекле - на маленьких стеклышках - и эти отпечатки становятся маркерами для патогенов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert