Sentence examples of "einziges" in German
Es hatte aber noch kein einziges Leben gerettet.
Но всё равно к тому моменту я не спас ещё ни одной жизни.
"Ich will Ihnen eines sagen, nur ein einziges Wort."
"Я хочу сказать тебе кое-что важное, всего лишь одно слово".
So hat etwa Danzig - der Geburtsort der Solidaritätsbewegung - kein einziges Methadonzentrum.
Например, в Гданьске - родине движения солидарности - нет ни одного центра метадоновой терапии.
Ein einziges unabhängiges Vorstandsmitglied hätte vermutlich gereicht, um Parmalat auffliegen zu lassen:
Одного независимого директора хватило бы, чтобы положить конец безобразиям, творимым в Parmalat:
Die Gelehrten aber verstanden kein einziges Wort von dem, was er schrieb.
Но академики не смогли понять ничего из того, что он написал.
Die zweite Hälfte war so ziemlich ein einziges großes Nickerchen im Unterricht.
Вторая половина была не больше чем один продолжительный сон на уроках.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert