Sentence examples of "entscheidungen" in German with translation "решение"
Ihre Entscheidungen basieren auf Erinnerungen.
Таки образом, их решения основываются на воспоминаниях о прошлом.
Ich bevorzuge politische Entscheidungen gegenüber larmoyantem Selbstzweifel.
Я, например, предпочитаю принимать политические решения, а не упиваться сомнениями и жалостью к себе.
Wir brauchen Mitarbeiter, die selbstständig Entscheidungen treffen.
Нам нужны сотрудники, самостоятельно принимающие решения.
Dies erfordert einige schwierige, sogar unpopuläre Entscheidungen.
Это подразумевает необходимость принятия некоторых жестких и даже непопулярных решений.
Was steckt hinter diesen eigenartig enthemmten Entscheidungen?
Что же является причиной такого таинственно раскованного решения?
Treffen die Politiker für mich richtige Entscheidungen?
Правильные ли решения принимают политики от моего имени?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert