Sentence examples of "erfahrungsgemäß" in German
Translations:
all3
other translations3
Doch gehen solche Verhandlungen erfahrungsgemäß ganz anders aus.
Но история таких переговоров говорит совершенно о другом.
Erfahrungsgemäß gibt es kaum Unternehmen, die ihre Sache gut machen:
Опыт показывает, что нескольким фирмам удалось найти правильный способ:
Sollte der Iran die ultimative Waffe besitzen, wird er in seiner Außenpolitik möglicherweise vorsichtiger auftreten, denn Atomstaaten sind erfahrungsgemäß gerade wegen der Gefahr von nuklearen Vergeltungsmaßnahmen zurückhaltender.
Если у Ирана появится "абсолютное оружие", то это может привести к новому сдерживанию его внешней политики.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert