Sentence examples of "erlaube" in German with translation "позволять"
Translations:
all446
позволять360
разрешать72
позволять себе6
позволяться4
давать разрешение2
дозволять1
other translations1
Aber erlaube mir wenigstens dir zu danken für deine großmütigen Worte.
Но, по крайней мере, позвольте поблагодарить вас за ваши великодушные слова.
Francois Hollande beschränkt sich in seinem Programm auf Banalitäten, die darauf hinweisen, partnerschaftliche Entwicklung erlaube es, unsere"Migrationsprobleme" zu lösen.
В своей программе Франсуа Олланд ограничился банальностями, сказав, что "совместная работа позволит решить нашу проблему иммиграции".
Ich erlaube, dass über mir Chaos hereinbricht, weil ich mir von diesem Chaos erhoffe, dass einige Momente der Wahrheit entstehen werden.
Я позволяю себе окунуться в хаос, потому что я надеюсь, что из хаоса появятся моменты истины.
Der Sprecher von Nintendo unterstrich, dass, obwohl es dreidimensional sei, "Super Mario 3D Land" ein "erschwingliches" Videospiel sei, das ein schnelles, flüssiges Spiel erlaube.
Представитель Нинтендо заявил, что, несмотря на существование в 3D, "Super Mario 3D Land" - "доступная" видеоигра, которая позволяет насладиться быстрой и подвижной игрой.
Diese Software erlaubt interaktiven Gebrauch.
Это программное обеспечение позволяет пользоваться им интерактивно.
Dieses Ding erlaubt mehrere auf einmal.
Эта вещь позволяет вам делать одновременно несколько касаний.
Das erlaubt Bakterien natürlich, multizellulär zu sein.
Конечно, это позволяет бактериям быть многоклеточной системой.
Und eine Theorie erlaubt einem weniger zu arbeiten.
Теория должна позволять вам выполнять меньше работы.
Noch etwas, es erlaubt uns den Lehrplan umzuordnen.
Кроме того, это позволяет нам изменить программу обучения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert