Sentence examples of "erlaubt" in German
Translations:
all530
позволять360
разрешать72
позволять себе6
позволяться4
давать разрешение2
дозволять1
other translations85
Diese Software erlaubt interaktiven Gebrauch.
Это программное обеспечение позволяет пользоваться им интерактивно.
Aber vermutlich die größte Herausforderung war es, die Aufsichtsbehörde zu überzeugen - ein Thema, das im Parlament diskutiert wurde - dass es einer jungen Chirurgin erlaubt werden sollte Pionier für ihr Land zu sein.
Но, вероятно, самым сложным было убедить органы управления, - этот вопрос обсуждался в парламенте, - что молодой женщине-хирургу может быть дозволено стать первой в её стране.
Die Folgen davon sind geradezu revolutionär für Gesellschaften, in denen Frauen bisher traditionell nicht erlaubt worden ist, ihre eigenen Entscheidungen zu fällen.
Смысл этого является революционным для обществ, в которых женщинам традиционно не позволялось самим принимать решение.
Privaten Inhabern von Wertpapieren, natürlichen wie juristischen Personen, die den Banken Geld geliehen haben, wird erlaubt, ihr Geld en masse herauszuziehen und durch Staatsschulden ersetzen zu lassen.
Частным держателям облигаций, юридическим и физическим лицам, которые одолжили деньги банкам, позволяется в массовом порядке забирать свои деньги, замещая их государственным долгом.
Dieses Ding erlaubt mehrere auf einmal.
Эта вещь позволяет вам делать одновременно несколько касаний.
Das erlaubt Bakterien natürlich, multizellulär zu sein.
Конечно, это позволяет бактериям быть многоклеточной системой.
Und eine Theorie erlaubt einem weniger zu arbeiten.
Теория должна позволять вам выполнять меньше работы.
In Deutschland war die Bestechung ausländischer Amtsträger erlaubt.
В Германии международное взяточничество было разрешено.
Noch etwas, es erlaubt uns den Lehrplan umzuordnen.
Кроме того, это позволяет нам изменить программу обучения.
Und solche Dinge erlaubt das USDA in unserer Nahrung.
И это то, чему министерство сельского хозяйства США позволяет быть в наших продуктах.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert