Sentence examples of "erneuerten" in German
Translations:
all60
обновлять17
возобновлять13
обновляться12
возрождать9
возрожденный4
other translations5
Aber eine geeinte EU kann als mächtiger Fürsprecher eines erneuerten und besser koordinierten internationalen Ansatzes auftreten.
Но единый ЕС может быть сильным защитником лучшего и более согласованного международного подхода.
Von Ägypten über den Libanon bis in den Iran nehmen die politischen Leidenschaften zu, begleitet von einem erneuerten Optimismus.
От Египта до Ливана и Ирана - везде нагнетаются политические страсти, а вместе с ними возрождается оптимизм.
Während sich also andere Länder erneuerten, sowohl im Sinne von technologischer Entwicklung, als auch im Sinne neuer Regeln, waren die Chinesen von diesen Vorteilen abgeschnitten.
И в то время как другие страны мира создавали инновации, и в смысле создания новых технологий, и в смысле создания новых правил, китайцы оставались отрезанными от этих достижений.
Als die Aufklärungsphilosophen die alte christliche Wendung "Die Wahrheit wird euch frei machen" erneuerten, schwebte ihnen einen Prozess des Türenöffnens und nicht des Barrikadenbauens vor.
Когда философы Просвещения восстанавливали старый христианский лозунг "Правда освободит Вас", они представляли процесс открывания дверей, а не строительство баррикад.
Es dauerte tatsächlich 10 Jahre um durch die westafrikanischen Bamaro Bambano Puppen aus Mali wo es eine tolle Puppenspieltradition gibt, einen erneuerten, oder neuen Respekt für diese Kunstform zu entdecken.
И потребовалось 10 лет, чтобы открыть для себя кукол Бамбаро Бамана из Мали в Западной Африке, где есть поразительная кукольная традиция, и чтобы испытать заново, или даже впервые, уважение к этой форме искусства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert