Sentence examples of "fällt" in German with translation "даваться"
Translations:
all1209
упасть258
даваться164
даться164
падать133
принимать113
приходиться31
уменьшаться25
понижаться25
погибать19
выносить12
валить2
спускаться2
подпадать2
повалить1
other translations258
Der chinesische Vorschlag fällt in diese Kategorie.
Китайское предложение относится как раз к данной категории.
Oder fällt Deutschland die Führungsrolle noch immer schwer?
Или ведущая роль все еще тяжело дается Германии?
Deutschland ist noch nicht daran gewöhnt, das ist noch immer unangenehm und, aus offensichtlichen Gründen, fällt es dem Land noch immer schwer, eine größere Rolle zu spielen.
Германия еще не привыкла к этому, ей до сих пор всегда неприятно и, по очевидным причинам, до сих пор всегда тяжело дается играть значительную роль.
Fällt man nun unter den Durchschnitt dieser Kurve, dann sind die Psychologen aus dem Häuschen, denn das heißt, man ist entweder depressiv oder hat eine Störung, hoffentlich sogar beides.
Если бы ваши данные на этой кривой оказались ниже среднего, психологи были бы в восторге, потому что это означало бы депрессию или психическое расстройство, или и то, и другое, что ещё лучше.
Diesen Fall verfolgen sie in Großbritannien nicht.
В данном случае, в Великобритании преследований нет.
In diesem speziellen Fall lässt sich Nierenfunktion ablesen.
В данном случае, так мы оцениваем работу почек.
In diesem Fall sieht man Sauerstoffblasen heraus kommen.
В данном случае пузырится выходящий кислород.
Wir mussten, in diesem Fall, die Arabische Liga miteinbeziehen.
В данном случае следовало вовлечь Лигу Арабских государств.
In diesem Fall hat die Gerechtigkeit Giftpfeile im Gepäck.
В данном случае правосудие приходит с отравленными стрелами.
Keines dieser Merkmale trifft auf den gegenständlichen Fall zu.
Ни одна из данных характеристик здесь не подходит.
Und in diesem Fall entspricht das Stereotyp der Realität.
И в данном случае стереотип соответствует реальности.
Man erhält eine gefaltete Form, in diesem Fall eine Kakerlake.
Вы получаете сложенную форму, в данном случае - таракан.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert