Sentence examples of "fühlt" in German
Translations:
all790
чувствовать469
чувствовать себя136
почувствовать97
почувствовать себя8
other translations80
Und das Paradoxe ist, große Änderungen führen zu großen Vorteilen, und man fühlt sich schnell besser.
А парадокс в том, что, допуская большие перемены, вы больше выиграете и вскоре почувствуете себя гораздо лучше.
Und ich möchte, dass sich jeder hier, am Ende der Präsentation wie der unglaubliche Hulk fühlt.
И вот чего я хочу здесь - чтобы все почувствовали себя также, почувствовали себя Невероятными Халками к концу презентации.
Und manchmal, wenn man das hat, dann fühlt man sich an einen Ort in der Vergangenheit zurückversetzt.
И иногда люди, ей страдающие, могут почувствовать себя перенесенным во времени и пространстве в прошлое.
In einem anderen Artikel schrieb er, niemand würde es schaffen, dass er sich wie ein Krimineller fühlt:
В другой своей статье он заметил, что никто не может его заставить почувствовать себя преступником:
Und auf Grund der damit verbundenen Befriedigung fühlt man sich dann weniger motiviert, die nötige Anstrengung auch tatsächlich aufzubringen.
И оттого, что вы почувствовали это удовлетворение, вы менее заинтересованы в приложении реальных усилий.
Marie fühlt, dass die Außerirdischen sie beobachten.
Мэри чувствует, что инопланетяне наблюдают за ней.
Fühlt sich irgendjemand bedroht, benötigt irgendjemand das Ding dringend?
Кто-то еще чувствует, что он в опасности и ему необходимо это?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert