Sentence examples of "fach" in German

<>
In Fachkreisen "duping delight", verräterisches Lächeln. В торговле такая улыбка известна как "обманул дурака!".
Es ist also 333 fach verlangsamt. Так что оно замедлено в 333 раза.
Es wurde in der Fachliteratur veröffentlicht. Её напечатали в изданиях.
Ich meine, Sie sollten Fachkenntnis haben. Надо иметь знания в области специализации.
Dies sind überall auf der Welt Fachleute. Они, профессионалы, есть по всему миру.
Einige von Ihnen sind vom Fach, aha. Видимо для некоторых из вас, это - ваша область.
In den Kolonien fehlte es an Fachwissen. Колониям не хватало компетенции.
Die Magie ist ein sehr introvertiertes Fach. Магия очень интровертированная область.
Meine Worte an die frisch gebackenen Finanzfachleute Мое послание выпускникам финансовых специальностей
Unser ökonomisches Fachwissen ist in grundlegender Weise beschränkt. Наша экономическая компетентность ограничена коренным образом.
Ich habe in diesem Fach der Elementarteilchen gearbeitet. Я занимался элементарными частицами.
Er hat es für die Fachausstellung 1939 gemacht. Он снял его для выставки университета в 1939-ом году.
Das ist es, was in akademischen Fachblättern geschieht. Вот что происходит в научных журналах.
Wir haben die Meinung von zwei Fachärzten eingeholt. Мы спросили мнение двух специалистов.
"Oh, das ist nicht mein Fach, tut mir Leid." "О, ну это уже не моя область, извините."
Die Experimente sind im Fachblatt Science Translational Medicine beschrieben. Эти эксперименты описаны в журнале Science Translational Medicine.
Aber sie halten diese Ansichten wahrscheinlich nicht für Fachwissen. Но они, вероятно, не считают свои мнения экспертной оценкой.
der Mangel an ausgebildeten Fachkräften bei gleichzeitig sinkenden Bevölkerungszahlen. Например, хотя об этом и не объявляется во всеуслышание, в Германии наблюдается явный спрос на программистов из Индии, в то время как Канада и другие государства дают возможность представителям среднего класса Китая вкладывать деньги в обеспечение себе безопасного убежища на территории этих стран на случай нежелательного поворота событий у них на родине.
Das Fachwissen im Verteidigungssektor wurde über Generationen hinweg aufgebaut. Знания и опыт в сфере обороны накапливались на протяжении поколений.
Es bedurfte weiß Gott einer rießen Menge an Fachkenntnis. Бог знает, насколько высокая квалификация потребовалась.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.