Sentence examples of "faszinierend" in German

<>
Ich finde Wetter außerordentlich faszinierend. Я считаю погоду очень увлекательным делом.
Nun, das ist wirklich faszinierend. Это действительно потрясающе.
Ich denke das ist einfach faszinierend. Я считаю, что это просто замечательно.
Alldem wohnte etwas faszinierend Rätselhaftes inne. Во всём этом была какая-то интрига.
Dieses ganze Gebiet ist sehr faszinierend. Итак, эта тема очень интересна.
Ich denke mir immer, wie faszinierend das ist. Я всегда думал, что это восхитительно.
Es war faszinierend, denn das sind mitnichten dumme Leute. И встреча было увлекательноой, потому что они оказались совсем не глупыми людьми.
Er erwärmt sich auf ca. 15° über Umgebungstemperatur - faszinierend. Он разогревается примерно на 15 градусов выше температуры окружающей среды - поразительно.
Vielen Dank, Herr Premierminister, das war faszinierend und inspirierend. Большое спасибо, господин премьер-министр, Ваши слова были интересными и вдохновляющими.
Es ist faszinierend, diese Daten in visualisierter Form zu sehen. Когда эти данные представлены в графическом формате, то это удивительное зрелище.
Diese Sache mit den 18 Minuten finde ich sehr faszinierend. Я нахожу достаточно занимательным эти историю про 18 минут.
Es ist faszinierend, wie Religionen beides miteinander zu verbinden suchen. Религии же потрясающи в своей попытке эти две области соеденить.
Es ist faszinierend, wie viele erfolgreiche Erlebnisse es bei Couchsurfing gibt. Удивительно, насколько много было таких успешных ночёвок.
Und dann gab es kürzlich einen Bericht, den ich faszinierend fand. Недавно я получил отчет, который привел меня в восторг.
Dies ist ein neuer wirtschaftlicher Faktor, faszinierend, für die Mehrzahl der Betrachter. Вот такой впечатляющий экономический фактор.
Es ist echt faszinierend, denn niemand dieser Leute versucht, sie zu bewegen. Что по-настоящему интригует - никто не пытался специально раскачивать мост.
Das war wirklich faszinierend, weil es diese Quantifizierung ermöglichte zu den verschiedenen Schlafphasen. Это просто замечательно, потому что теперь мы имеем количественные данные по каждой фазе.
Er schafft Dinge, die so faszinierend aussehen, als kämen sie aus Hollywood selbst. И у него получаются вещи где-то на одном уровне с Голливудом.
Es war faszinierend, denn einer der Wissenschaftler stand nach meinem Vortrag auf und sagte: Было потрясающе, когда одна ученица поднялась после выступления и сказала:
Wir sind klug, wir sind sogar ungeheuer faszinierend, aber wir lieben eine gute Krise. Мы умны, мы поразительны, но мы очень любим сильный кризис.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.