Sentence examples of "ferien" in German
Vor Jahren erkundigte ich mich nie nach Ferienwohnungen.
Раньше я никогда не спрашивал о домах для отдыха.
Sie wollten schon immer mal Ferien in Frankreich machen
Мы всегда хотели как-нибудь провести отпуск во Франции.
Diese Ferien von ernsthafter Politik könnten nun endgültig vorbei sein.
Так что, отдых от серьезной политики, возможно, закончился навсегда.
Sie überredete ihren Mann, die Ferien in Frankreich zu verbringen.
Она убедила мужа провести отпуск во Франции.
Die Bedeutung der Ferien sollte niemanden überraschen, der europäische Gegebenheiten kennt:
В то время как более продолжительные отпуска тех, кто работает, отвечают за вторую половину.
Als wir über die Sahara und Indien flogen, waren es schöne Ferien.
Когда мы пролетали над Сахарой и Индией, это были хорошие выходные.
Ich liebte es, den Flugzeugen zuzusehen, die über unserer ländlichen Ferienwohnung vorbeiflogen.
Я любил смотреть на самолеты, проносившиеся над нашим загородным домом.
Mit 10 Jahren verkaufte ich Comics an unserem Ferienhaus an der Georgian Bay.
Когда мне было около 10 лет, я продавал комиксы за пределами нашего дома, на берегу Георгиевской бухты.
Mit dem Auto fahrt man zur Arbeit , zum Einkaufen oder in die Ferien
На машине можно поехать на работу, за покупками или на отдых.
Andererseits wird der rasante Preisanstieg bei Ferienwohnungen an einigen Orten durch eine Spekulationsblase angeheizt.
С другой стороны, в некоторых местах спекулятивное дутое увеличение цен на недвижимость искусственно подпитывает бум сегодняшних цен на дома для отдыха.
Ob das nun mit einem Spielzeug, an einem Geburtstag oder während der Ferien ist.
Будь он связан с игрушкой, с днем рождения или с отпуском.
Die Europäer brauchen bestimmt irgendetwas, um die Nachteile ihres kürzeren Erwerbslebens und der vielen Ferien wettzumachen.
Европейцам действительно необходимо что-то, чтобы компенсировать меньшее количество рабочих часов и более продолжительные отпуска.
Die meisten Leute, die sich eine solche Ferienwohnung auf keinen Fall leisten könnten, vermissen sie wahrscheinlich nicht.
Большинство людей, которые не смогли позволить себе такой дом для отдыха, возможно, не поймут этого.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert