Sentence examples of "finanzielle" in German with translation "финансовый"

<>
Translations: all829 финансовый713 денежный40 other translations76
Gemeinsame finanzielle Rettungsschirme wurden aufgespannt. Вводятся совместные финансовые обеспечения.
Wird Europas finanzielle Revolution andauern? Продолжится ли финансовая революция в Европе?
zu groß für eine finanzielle Sanierung. они слишком крупные для проведения финансовой реструктуризации.
Der finanzielle Druck auf Italien steigt. Финансовое давление на Италию сейчас усиливается.
Aber ich kämpfte wirklich um finanzielle Unterstützung. Но пришлось попотеть, чтобы найти финансовую поддержку своей идее.
Fehlende Trainingseinrichtungen, Sportstätten, Laufbahnen, Ausrüstung, finanzielle Mittel. отсутствие условий для тренировок, спортивных залов, беговых дорожек, оборудования, финансовых ресурсов.
Das gleiche gilt für andere finanzielle Instrumente. Это справедливо и в отношении других финансовых инструментов.
Es gab auch finanzielle und geldpolitische Konsequenzen. Также были финансовые и валютные последствия.
Kein "Rückkehrrecht", aber finanzielle Entschädigung für palästinensische Flüchtlinge. Финансовое возмещение вместо "права возврата" палестинским беженцам.
Wie beurteilen Sie die finanzielle Lage der Firma? Как Вы оцениваете финансовое положение фирмы?
Finanzielle Spekulation ist und bleibt eine unverzichtbare Finanzierungsquelle. Финансовые спекуляции были и остаются одним из необходимых источников финансирования.
Die Industrieländer zögern bei Zusagen über zusätzliche finanzielle Beiträge. Развитые страны с большой неохотой берут на себя дополнительные финансовые обязательства.
Ist die zunehmende finanzielle Liquidität wirklich eine ähnliche Kraft? Является ли повышающаяся финансовая ликвидность силой подобного рода?
Iraks langfristiger Wiederaufbau hat ausländische finanzielle Hilfe nicht nötig. Долгосрочная реконструкция Ирака не нуждается в иностранной финансовой помощи.
Die finanzielle Lage wird von Woche zu Woche schlechter. Финансовая ситуация становится хуже неделя за неделей.
Politische Solidarität muss durch wirksame finanzielle Solidarität untermauert werden. Следовательно, политическая солидарность должна быть подкреплена эффективной финансовой солидарностью.
Demokratische politische Stabilität ist der wichtigste Vorbote für finanzielle Entwicklung. Демократическая политическая стабильность является самым важным вестником финансового развития.
Zur Belohnung erhielt Pakistan von Amerika finanzielle Unterstützung und Waffen. В результате, Пакистан получил американскую финансовую помощь и оружие.
Ohne Vorwarnung ist die Türkei in die finanzielle Krise abgerutscht. Совершенно неожиданно Турция окунулась в пучину финансового кризиса.
Die Erweiterung der Eurozone verspricht, die weitere finanzielle Integration voranzutreiben. Расширение области евро обещает поощрять дальнейшую финансовую интеграцию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.