Sentence examples of "gange" in German
Hundert Jahre später ist wieder ein Wettbewerb im Gange.
Спустя сто лет, соревнования снова в активной фазе.
Alle haben das Gefühl, eine richtungsweisende Veränderung sei im Gange.
Все чувствуют, что в этот самый момент происходит сейсмический сдвиг.
Das Wettrennen zur Rettung des internationalen Finanzsystems ist noch im Gange.
Гонка за спасение международной финансовой системы всё ещё продолжается.
Schließlich ist der Konflikt in Darfur schon fünfeinhalb Jahre im Gange.
Все же конфликт в Дарфуре продолжается уже пять с половиной лет.
In der Tat sind in der Türkei tief greifende Veränderungen im Gange.
Действительно, в Турции происходят более широкие изменения.
Die Bürgerrechtsbewegung war in vollem Gange, und Bilder hatten großen Einfluss auf mich.
Движение в защиту гражданских прав набирало силу и фотографии оказали на меня сильное влияние.
Tatsächlich haben die meisten Kommentatoren nicht begriffen, dass ein Weltkrieg im Gange ist.
В самом деле, большинство комментаторов еще не полностью осознали, что происходит мировая война.
Nach ihrem Ton urteilend, begriff ich, dass etwas sehr Ernstes im Gange war.
По её тону я понял, что происходит что-то очень серьёзное.
Bei der UNO ist momentan allerdings noch viel mehr im Gange als Untersuchungen.
Но исследования - не единственная причина всплеска внимания к ООН.
in der Tat waren unzählige Debatten darüber, was Gorbatschow tun sollte, in vollem Gange.
на самом деле бесчисленные дебаты бушевали по поводу того, что должен сделать Горбачев.
Die Metamorphose der PAN ist im Gange, aber es gibt noch viel zu tun.
Метаморфоза PAN надвигается, но все еще предстоит многое сделать.
Um dieses Ziel zu erreichen, sind auf der ganzen Welt zahlreiche Bemühungen im Gange.
Сегодня в мире прилагается много усилий, чтобы достигнуть поставленной цели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert