Sentence examples of "gegebene" in German with translation "отдавать"
Translations:
all1341
давать1046
предоставлять166
отдавать53
придавать35
данный27
вручать5
улаживаться3
сложившийся2
подавать милостыню1
other translations3
Dem leistungsstarken Staat geben, was ihm gebührt
Отдавая должное хорошо функционирующему государству
Wenn du das hier nicht willst, gebe ich es jemand anderem.
Если тебе это не нужно, я отдам кому-нибудь ещё.
Mir scheint, alles zu geben, heißt dem Sieg schon sehr nahe sein.
Отдать всё для победы, значит почти победить.
Aber nun lernen sie, dass diese Personen ihnen weniger als erwartet geben.
Но вскоре они понимают, что эти ребята будут отдавать им меньше ожидаемого.
"Sie den Leuten geben, um mehr Wählerstimmen zu kriegen", war seine Antwort.
"Конечно, отдал бы людям, чтобы завоевать больше голосов".
Weil wir alle wissen - es klingt abgedroschen - das Geheimnis des Lebens ist geben.
Потому что мы все знаем, как бы банально это ни звучало, что секрет жизни заключается в том, чтобы отдавать.
Dann hat mir jemand ein Bidet gegeben, also bekam das Bad ein Bidet.
Кто-то отдал мне бидэ, так я поставил его здесь.
Das sind Fotos, die die Mädchen selbst nie gesehen, aber uns gegeben haben.
Сами девочки никогда не видели эти фотографии, но они отдали нам пленки.
Nun, Weizen ist lebendig, und wenn wir ihn ernten, gibt er seine Samen auf.
Пшеница ещё живая, и по мере сборки урожая отдаёт свои зёрна.
Den Soldaten, die zur Niederschlagung des Boxeraufstands nach China abfuhren, gab er höchst erstaunliche Befehle:
Он отдавал поразительные приказы солдатам, отправляющимся на подавление Ихэтуаньского восстания в Китае:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert