Sentence examples of "geht um" in German

<>
Diesen Prozess zu umgehen und der Öffentlichkeit neue, ungeprüfte Ideen vorzulegen, ist unprofessionell. Обхождение этого процесса и продвижение новых, непроверенных идей для широкой общественности - это непрофессионально.
Tatsächlich ist es so, dass in den USA, was auch immer Sie über Julian Assange denken mögen, sogar Leute, die nicht unbedingt große Fans von ihm sind, sehr besorgt über die Art sind, wie die Vereinigten Staaten und einige andere Unternehmen mit Wikileaks umgegangen sind. В Соединённых Штатах, чтобы вы ни думали о Джулиане Ассанже, даже люди, которые не являются его сторонниками, были обеспокоены тем, как правительство США и некоторые компании обошлись с Wikileaks.
Es geht um veränderbare Normwerte. О смещении точки отсчёта.
Es geht um Billie Holiday. Это о Билли Холидей.
Es geht um Messungen, Erweiterungen. Здесь включены измерения, дифференциалы.
Es geht um ultraniedrige Kosten. Дело в ультранизкой цене.
Es geht um den Kontext. Это все о контексте.
es geht um sie, Plural. речь о них, их много.
Es geht um das Zusammensein. К собранию людей.
es geht um die Wurst наступил решающий момент
Es geht um die Unterschiede. а насколько мы все отличаемся друг от друга.
Okay, es geht um folgendes. Вот кое-что.
Es geht um Unternehmen wie Vonage. Речь идёт о таких компаниях, как "Vonage".
Es geht um richtig und falsch. Это проблема связана с пониманием того, что правильно, а что нет.
Es geht um das Amt selbst. Он касается самой должности.
es geht um Leben und Sterben это вопрос жизни и смерти
Und es geht um internationale Schriftarten. Это о международных системах письма.
Es geht um eine althergebrachte Lebensart. Он ассоциируется у нас с естественной жизнью.
Es geht um die Glaubwürdigkeit der EZB. На кон поставлено доверие к ЕЦБ.
Es geht um unsere Überzeugungen und Erwartungen. Речь о ваших убеждениях и ожиданиях.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.