Sentence examples of "geldpolitik" in German
Ja, die Federal Reserve könnte ihre Geldpolitik straffen.
Конечно, ФРС может ужесточить монетарную политику.
Nennen wir sie Fiskalpolitik, Kreditpolitik, Geldpolitik und Inflation.
Назовем их налоговой, кредитной, валютной политикой и инфляцией.
Was den Briten bleibt, ist eine unkonventionelle Geldpolitik.
А единственная мера, оставшаяся внутри страны - это специальная денежно-кредитная политика.
Faktisch hat die Geldpolitik "den Motor der Welt angehalten".
По сути дела, денежно-кредитная политика "остановила двигатель мира".
Traditionelle Erklärungen diesbezüglich konzentrieren sich auf eine mangelhafte Geldpolitik.
Традиционные объяснения фокусируются на плохой монетарной политике.
Aber warum hat die PBC die Geldpolitik so stark gestrafft?
Но почему НБК так сильно ужесточил денежно-кредитную политику?
Die Standarderklärung der Ökonomen stellt die Geldpolitik in den Mittelpunkt.
Стандартное объяснение экономистов вращается вокруг валютной политики.
Wenn das geschieht, erleben wir die wahren Auswirkungen einer lockeren Geldpolitik:
Когда это происходит, мы видим истинный результат мягкой денежно-кредитной политики:
Dies erfordert eine deutliche Lockerung der Geldpolitik durch die Europäische Zentralbank;
Это подразумевает значительное облегчение финансовой политики Европейским центральным банком;
Die Straffung der Geldpolitik war nicht der einzige Fehler der 1930er.
Ужесточение монетарной политики было не единственной значительной стратегической ошибкой 1930-х;
Die Geldpolitik kann sicheres Vermögen in der Zukunft nicht wertvoller machen.
Валютная политика не может сделать безопасное богатство в будущем более ценным.
John Maynard Keynes sagte einst, dass die Geldpolitik einer Schnur gleiche:
Джон Мейнер Кейнс однажды сказал, что валютная политика может работать как тетива лука.
Kein Wunder also, dass die Geldpolitik bisher nur so geringe Auswirkungen hatte:
Неудивительно, что денежно-кредитная политика была так малоэффективна.
In der Geldpolitik hat man das Augenmerk verstärkt auf die Inflation verlagert.
Денежно-кредитная политика сама по себе гораздо глубже сосредоточилась теперь на инфляции.
Und wer wollte leugnen, dass die Geldpolitik mit Geld zu tun hat?
Это утверждение покойного нобелевского лауреата Мильтона Фридмана никогда не переставало быть верным.
Überdies kann Geldpolitik nicht langfristig Ersatz für strukturelle Reformen und nachhaltige Haushalte sein.
Кроме того, денежно-кредитная политика не может заменить в долгосрочной перспективе структурные реформы и устойчивый бюджет.
Ob die EZB ihre Geldpolitik in aggressiverer Weise lockern wird, ist ebenfalls unklar.
Будет ли ЕЦБ более агрессивно ослаблять политику, также остается неопределенным.
Deshalb zielt eine gute Geldpolitik darauf ab, das Entstehen von Blasen zu verhindern.
Вот почему хорошая денежно-кредитная политика направлена на предотвращение возникновения пузырей.
Der Schlüssel liegt in der Schaffung der richtigen Erwartungshaltungen hinsichtlich der langfristigen Geldpolitik.
Ключевой момент заключается в том, чтобы создать надлежащие ожидания в отношении того, каким образом будет проводиться валютная политика в более длительной перспективе.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert