Beispiele für die Verwendung von "gelesenen" im Deutschen

<>
Die vom Autor selbst gelesenen Gedichte hinterließen einen großen Eindruck. Стихи, прочитанные самим автором, произвели большое впечатление.
Lies nicht so ein Buch. Не читай такую книгу.
Lies den Aufgabentext genau durch. Внимательно прочитай текст задачи!
Ich lese nur noch eines. Аплодисменты Я прочту еще одно.
Es ist schwer zu lesen. Тяжело читается.
Kamal hat das Buch noch nicht gelesen. Камаль еще не дочитал книгу.
Sie sammeln Daten, experimentieren, lesen und schreiben. Вы собираете данные, проводите эксперименты, читайте и пишите статьи.
Ich lese nur zur Zerstreuung. Читаю только для развлечения.
Ich habe ein Buch gelesen. Я прочитал книгу.
Er hat "Das Manifest" gelesen. Он прочёл "Манифест".
Es liest sich ziemlich schnell. Она легко читается.
Ich glaube, ich brauchte vier Jahre um es endlich zu lesen, während einer meiner Auszeiten. Кажется, я читал её 4 года - и дочитал во время творческого отпуска.
Ich kann Ihnen aus dem Stand heraus 30 Beispiele geben - Bob Combs, der Schweinebauer aus Las Vegas, der die Lebensmittelreste der Casinos einsammelt und sie an seine Schweine verfüttert. Я могу дать вам 30 примеров, прямо сейчас - Боб Комбс, свиновод из Лас Вегаса который собирает недоеденную еду из различных казино и скармливает её своим свиньям.
Ich lese nur zum Vergnügen. Читаю только для развлечения.
Ihr könnt sein Zitat lesen. Можете прочитать цитату.
Ihr solltet Kapitel 14 lesen. Вы должны были прочесть главу 14.
Es liest sich ziemlich schnell. Она легко читается.
Man muss das Geräusch des Winds machen, sie wegblasen und den Rest des Buchs lesen. Вам нужно повторить звук ветра, чтобы их сдуть, и дочитать книгу до конца.
Ich lese sehr gerne Bücher. Я люблю читать книги.
Sie können es unmöglich lesen. Вы не сможете этого прочитать.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.