Sentence examples of "gezahlten" in German with translation "платить"
Translations:
all379
платить173
заплатить82
считать63
относиться40
расплачиваться17
причислять1
other translations3
Sie sollten aber mehr zahlen.
Однако фирмы, которые увольняют больше рабочих, должны платить больше таких налогов.
Wer am meisten zahlt ist am höchsten gelistet.
кто больше платит, тот и занимает первые места в списке.
Seit wann aber zahle man Steuern für unterschlagenes Geld?
Однако с каких это пор кто-то платит налоги на растраченные фонды?
Es bedeutet, ich zahle nur das, was ich brauche.
Это означает, что я плачу только за то, что мне нужно.
Und ich musste im Männerbereich zahlen, bestellen und essen.
И мне нужно было платить, заказывать и есть в мужском зале.
Wer wird für den verringerten Einsatz fossiler Brennstoffe zahlen?
кто будет платить за то, чтобы снизить потребление ископаемого топлива?
Die Brauereien zahlen, um den Wasserpegel des Baches wiederherzustellen.
Пивовары платят за восстановление воды в реке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert