Sentence examples of "gleichzeitig" in German
Translations:
all1055
одновременный248
одновременно217
в то же время206
в то же самое время52
в тоже время17
заодно3
синхронный2
other translations310
Gleichzeitig, wie gesagt, öffnen Sie dieses Gelenk.
Вы увеличиваете угол между нижней и верхней частями тела,
Zwei Minuten später passierten drei Dinge gleichzeitig.
Через две минуты произошло сразу три события.
Aber es hat gleichzeitig Möglichkeiten und viel Potenzial.
Но в равной степени она располагает возможностями и огромным потенциалом.
Beides großartige Designs und gleichzeitig auch sehr innovativ.
Оба проекта - отличный дизайн и новые идеи.
Der schlimmste Grund hierfür ist gleichzeitig der älteste:
Самой плохой причиной этому будет самая старая причина:
viele Leute gleichzeitig eine einzelne Zeichnung zu beobachten.
группу людей, работающих над одним рисунком.
Und gleichzeitig, kämpfen wir in einer weiteren Schlacht.
И в тоже самое время, мы сражаемся и на другом поле.
Und gleichzeitig benutze ich Nonsens, wie sie sehen können.
И вместе с тем, как вы можете видеть, я обращаюсь к нонсенсу.
der Mangel an ausgebildeten Fachkräften bei gleichzeitig sinkenden Bevölkerungszahlen.
Например, хотя об этом и не объявляется во всеуслышание, в Германии наблюдается явный спрос на программистов из Индии, в то время как Канада и другие государства дают возможность представителям среднего класса Китая вкладывать деньги в обеспечение себе безопасного убежища на территории этих стран на случай нежелательного поворота событий у них на родине.
In der Tat verkörpert die EU viele Dinge gleichzeitig.
Действительно, ЕС символизирует сразу несколько вещей.
Gleichzeitig wird das Land von Ängsten vor Strukturverfall heimgesucht.
Тем временем, в стране распространяется страх перед структурным упадком.
Gleichzeitig fehlen in Europa die Dienstleistungsjobs, um Vollbeschäftigung herbeizuführen.
Тем временем, работы в сфере услуг в Европе недостаточно для того, чтобы занять всех.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert