Beispiele für die Verwendung von "hallo" im Deutschen

<>
hallo wie geht es dir привет, как твои дела
Weil diese 100 Dollar, die Sie sparen - hallo! Потому что эти 100 долларов, которые вы экономите - алло!
Hallo, mein Name ist Thomas Heatherwick. Апплодисменты Привет, меня зовут Томас Хизервик.
"Hallo, Krebszentrale," stellte er sich bei Anrufen fröhlich vor. "Алло, Раковая Центральная", жизнерадостно говорил он, когда они звонили.
"Hallo Schatz, hinterlass" mir eine Nachricht." "Привет, дорогая, оставь мне сообщение".
Aimee und ich dachten - Hallo Aimee. Эйми и я решили - Эйми, привет.
Hallo, deine Homepage wurde soeben erfolgreich aktiviert Привет, твой сайт был только что успешно активирован
Einstein, willst du "Hallo" zu den Eulen sagen? Эйнштейн, ты не хочешь передать привет всем совам?
Hallo, das Auto deines Bruders gefällt uns sehr Привет, машина твоего брата нам очень нравится.
Hallo wie geht's? Mir geht's gut Привет, как дела? У меня всё хорошо
Hallo, ich heiße Marcin - ich bin Landwirt und Technologe. Привет, меня зовут Марчин - фермер, технолог.
Tatsächlich waren die Worte "Falsch verbunden" populärer als das Wort "Hallo". И вообще, слова "вы не туда попали" употреблялись чаще, чем "привет".
Das ist "Hallo" in der Bauer Bodoni, für die Typographie-Verrückten unter uns. Вообще-то, слово "привет" написано здесь шрифтом Bauer Bodoni специально для имеющихся среди нас фанатов печатного слова.
Also, Dan, als allerstes, willst du allen hier Hallo sagen und erzählen wer du bist? Дэн, хочешь сказать всем привет и рассказать немного о себе?
"Hallo, hier ist Sylvia Browne." "Здравствуйте, это Сильвия Браун".
Hallo Gängs aus dieser Nachbarschaft. Да здравствуют местные банды,
Das war gefährlich, aber Hallo. Опасный процесс.
Hallo, ich bin David Fanton. Меня зовут Дэвид Фэнтон.
"Hallo Sir, wie geht es Ihnen?" "Здравствуйте, как Ваши дела?"
Hallo, könnte ich 400 mit Glasur haben? Здравствуйте, пожалуйста, можно мне 400 штук с сырным кремом?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.