Sentence examples of "herausgenommen" in German

<>
Man hat den Teil, der heute verbrannt wird, herausgenommen also heißt es aufgebrauchtes Uran. из которых изъята сгораемая при нынешней технологии часть, поэтому они называются обеднённым ураном.
Wenn Krebs früh genug erkannt wird, früh genug, damit der Krebs herausgenommen werden kann, operativ entfernt werden kann, dann ist es mir egal, ob es dies oder jenes Gen ist, oder ob es dies oder jenes Protein hat, er ist entfernt. И если рак можно диагносцировать на ранней стадии, когда опухоль ещё можно извлечь из организма, удалить хирургическим путем, то мне всё равно, какой ген она содержит, или какой протеин, когда она в банке.
Im tiefsten Winter wurde er dann nach langer Fermentierung herausgenommen und - zweifellos unter mithilfe von Alkohol gedämpften Sinnen - verzehrt. Затем глубокой зимой, когда рыба уже хорошо и основательно забродила, ее извлекали и, приглушив восприятие алкоголем, употребляли в пищу.
Die Antwort wird wahrscheinlich eher in einer Vereinfachung des Vertrages zu finden sein, in deren Rahmen diejenigen Elemente herausgenommen werden, die nicht absolut notwendig sind und Bereiche wie der Klimawandel zudem stärker berücksichtigt werden. Ответ, скорее всего, можно найти в упрощении Соглашения, исключив из него элементы, которые не являются абсолютно необходимыми, а расширив его в такой области, как предотвращение изменения климата.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.