Sentence examples of "hervorragender" in German
Also, bin ich entweder ein hervorragender Fälscher, oder dieses Modell scheint zu funktionieren.
Или я отлично фальсифицирую информацию, или эта конкретная модель работает.
Er hat ein paar bescheidene Ideale und könnte sich durchaus als hervorragender Präsident erweisen.
У него есть некоторые скромные идеалы, и он еще может оказаться отличным президентом.
Man kann nicht alles erreichen nur mit genialen Ideen und Kreativität und hervorragender Bau-Intuition.
Есть предел тому, как много один человек может сделать с всего лишь оригинальными идеями и креативностью и хорошой инженерной интуицией.
Er sei ein hervorragender Staatsmann, vor allem sei er aber auch jemand, der zuhören kann.
Это превосходный государственный деятель, и, прежде всего, человек, умеющий слушать.
Die Lotterie ist natürlich ein hervorragendes Beispiel - ein hervorragender Testfall für die Fähigkeit der Menschen Wahrscheinlichkeiten einzuschätzen.
Лотерея - это, конечно, отличный пример, отличный индикатор человеческих возможностей по подсчету вероятностей.
Stellen Sie sich die zwei Drittel hier drüben als Führer hervorragender Organisationen vor, die sehr wichtige Arbeit leisten.
Вообразите себе, что две трети здесь управляют превосходными организациями, делая очень важную работу.
Er war ein hervorragender Dichter, Philosoph, Schriftsteller und Soldat, mit Strategien im Krieg und in Konfliktsituationen, von denen wir bis zum heutigen Tage lernen.
Он был блестящим поэтом, философом, писателем, солдатом, стратегии битвы и конфликтов которого люди изучают даже сегодня.
Eine vom Copenhagen Consensus durchgeführte Untersuchung zeigt, dass ein hervorragender Ansatz die Bereitstellung von mehr Geld für Mikronährstoffe wäre, die in der Ernährung armer Gemeinden fehlen.
Результаты исследования, проведенного Копенгагенским консенсусом, показывают, что лучшим решением могло бы стать выделение больших средств на поставку тех микроэлементов в пище, которых не хватает в рационе жителей бедных стран.
Das ist ein hervorragender Vorschlag, durch den die Marktverflechtungen weitgehend verringert würden, was einen Contagion-Effekt auf den Finanzmärkten verhindert, doch blieben die Derivate dabei unreguliert.
Это превосходное предложение, которое значительно способствовало бы снижению взаимосвязанности рынков, таким образом препятствуя распространению финансовой "инфекции", но оно не регулировало бы вторичные ценные бумаги.
Der ehemalige mexikanische Präsident Ernesto Zedillo, ein angesehener Ökonom und zurzeit Direktor des Zentrums für Globalisierung der Yale Universität, ist ein hervorragender Kandidat für den Posten beim IWF.
Бывший президент Мексики Эрнесто Седильо, уважаемый экономист и директор Йельского центра глобализации, - лучший кандидат на пост в МВФ.
Vor zwei Monaten erinnerte ich mich an mein Versprechen, als ein hervorragender englischer Kritiker eine Artikel in der London Times veröffentlichte, in dem er fragte, wer wohl der Gewinner des Orchestra World Cup wird.
Я вспомнил о том обещании два месяца назад, когда известный английский критик опубликовал статью в "London Times" о том, какой из оркестров достоин Кубка мира.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert