Sentence examples of "hinauswerfen" in German

<>
Weil HIV so stigmatisierend ist, dass Ihr Partner, Ihre Familie Sie hinauswerfen, wenn sie es erfahren, ohne jegliche Unterstützung. потому что ВИЧ настолько стигматизирован, что если ваш партнер, ваша семья, кто-либо у вас дома узнает, вас, скорее всего, выгонят из дома, и вы останетесь без средств к существованию.
Wenn wir nur alle diese Rebellen greifen und hinauswerfen könnten - so weit weg wie nur möglich. Если бы можно было схватить всех повстанцев и выбросить - так далеко, как только можно.
Dann könnte man den IWF hinauswerfen. От МВФ в таком случае можно будет избавиться.
Oder ihn hinauswerfen, gemäß dem Grundsatz, dass die Regierung keine Gefälligkeiten an Unternehmen verteilen sollte? Или прогнать его, основываясь на том, что правительство не должно оказывать помощь бизнесу?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.