Sentence examples of "israels" in German

<>
Barack Obama, Israels wahrer Freund Барак Обама - преданный друг Израиля
Obama in Israels neuer Welt Обама в Новом Свете Израиля
Israels Zustimmung zu dieser Vereinbarung. согласие Израиля на соглашение.
Zur Bestimmung von Israels Falken Какими бывают сторонники жесткой политики в Израиле
Israels Sieg der politischen Mitte Победа центристов в Израиле
Trägheit war nicht immer Israels Methode. Инерция не всегда была политикой Израиля.
Geschieht das alles zur Verteidigung Israels? Или чтобы защитить Израиль?
Doch wäre das nicht allein Israels Problem. Но это будет проблема не одного Израиля.
Israels interne Herausforderungen sind nicht weniger anspruchsvoll. Внутренние проблемы Израиля не менее сложны.
Das ist das Paradox der Existenz Israels': Это парадокс существования Израиля:
Israels Angriffe auf Syrien haben die USA überrascht. США удивлены нападениями Израиля на Сирию.
Was bedeutet Israels Sicherheit und was verlangt diese? Например, что означает безопасность Израиля, и что необходимо для ее обеспечения?
Aber Israels Premierminister Benjamin Netanjahu lehnte das Angebot ab. Но премьер-министр Израиля Биньямин Нетаньяху отклонил американское предложение.
Israels Angst spiegelt die einzigartige Geschichte der Region wider. Опасения Израиля отражают уникальную историю региона.
All dies hat die innenpolitische Landkarte Israels radikal verändert. Все это внесло радикальные изменения во внутреннюю политическую конъюнктуру Израиля.
Nun ist Peres Israels Präsident, und Netanjahu Vorsitzender des Likud. Теперь Перес - президент Израиля, в то время как Нетаньяху возглавляет "Ликуд".
Weniger geschickt war er in den politischen Grabenkämpfen innerhalb Israels. В меньшей степени он разбирался в политическом соперничестве в самом Израиле.
Daher bleibt die Legitimität von Israels Existenzrecht eine offene Frage. Таким образом, законность права Израиля на существование остаётся открытым вопросом.
Die Ausnahme bestand in einem Appell Israels an die USA. Предупреждение заключалось в жалобе, которую Израиль подал США.
Mit diesem Dokument sollte das Existenzrecht Israels implizit anerkannt werden. Данный документ был предназначен стать подразумеваемым признанием права Израиля на существование.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.