Sentence examples of "jüngere" in German

<>
Ich habe jüngere Männer eingestellt. больше молодых людей.
Der jüngere Bruder ist 86, der ältere 95. Младшему брату 86, старшему 95;
Das jüngere Gesicht wird unglücklich. Молодое лицо грустнеет,
Meine jüngere Schwester heiratete, bevor sie 20 war. Моя младшая сестра вышла замуж, когда ей не было и двадцати.
Dahinter sind ein paar jüngere Galaxien. Позади находятся более молодые галактики.
Ich habe einen älteren Bruder und eine jüngere Schwester. У меня есть старший брат и младшая сестра.
Das jüngere Gesicht wird glücklicher und glücklicher und spart nichts. Молодое лицо становится всё счастливее, не делая сбережений,
Die jüngere Tochter wird bei uns zu sehr verwöhnt. Младшая дочь у них слишком изнеженная.
Jüngere Journalisten waren demnach von Anfang an den westlichen journalistischen Ideen ausgesetzt. Молодые журналисты, таким образом, были подвержены воздействию западных идей в журналистике с самого начала.
Und dann stand der jüngere Bruder auf und sagte: А потом ее младший брат встал и сказал:
Zwar wird das Kabinett umgebildet, um jüngere Minister in höhere Positionen zu bringen. Правда, перестановки в нынешнем кабинете направлены на продвижение более молодых министров.
Aber eigentlich sind viele der Konzepte für eine viel jüngere Altersgruppe zugänglich. Но на самом деле, большинство концепций вполне доступны и более младшим ученикам.
Auf jüngere Herausforderer sehen sie herab und die Islamisten betrachten sie als Bedrohung. Они смотрят свысока на молодых лидеров и видят угрозу в исламистах
Einige Regierungen fanden es faszinierend, dass sich die jüngere Generation mit diesen Dingen beschäftigt. И некоторые из них сказали мне, что очень рады, что младшее поколение действительно интересуется подобными вещами.
Und unsere jüngere Generation wird dieses Land transformieren während sie selbst transformiert werden. И я думаю, что наше молодое поколение преобразит Китай и само при этом преобразиться.
Sie lehnen uns ab, weil wir die Welt ruiniert haben als Younger Brothers, Jüngere Brüder. Тех из нас, кто разрушает мир, они называют "младшими братьями".
Jüngere Kubaner hören sich oft an wie gut ausgebildete Teenager mit zu strengen Eltern. Молодые кубинцы часто похожи на образованных подростков, у которых слишком строгие родители.
Von dem Augenblick an, in dem seine Mutter gestorben ist, behielt er seine jüngere Schwester stets in seiner Nähe. После смерти матери, он всегда держал свою младшую сестру рядом с собою.
Jüngere Amerikaner akzeptieren Beziehungen zwischen verschiedenen Rassen als Teil der normalen sozialen und sexuellen Umgebung. Более молодые американцы воспринимают межрасовые отношения как часть нормального социального и сексуального ландшафта.
So baute beispielsweise Kim Il Sung seinen Sohn Kim Jong-Il über zwei Jahrzehnte zu seinem Nachfolger auf, bevor der jüngere Kim im Jahr 1994 das Ruder übernahm. Например, Ким Ир Сен готовил своего сына Кима Чен Ира в качестве своего преемника в течение около двух десятилетий прежде, чем Ким младший пришел к власти в 1994 году.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.