Ejemplos del uso de "körperliche defekt" en alemán
Augustinus verstand, dass unsere Fähigkeit, Dinge zu vergeigen, keine Art von peinlichem Defekt ist im menschlichen System, etwas, das wir ausrotten oder überwinden können.
Августин понял, что наша способность облажаться, это не какой-то постыдный дефект в системе человека, который мы могли бы устранить или преодолеть.
Und während man an Erfahrungen gewinnt, schmilzt die Bewusstheit über körperliche Kontrolle weg.
Чем больше игрок набирается опыта, тем быстрее улетучивается осознание физического контроля.
Wenn andererseits die Vorstellung Ihrer Freunde von Freizeit körperliche Aktivität, Kegeln oder Hockeyspielen, Radfahren oder Gartenarbeit einschließt, wenn Ihre Freunde gelegentlich ein Schlückchen, aber ansonsten nicht zu viel Alkohol trinken, und sie richtig essen, sich zu beschäftigen wissen, und sowohl vetrauen als auch vertrauensvoll sind, dann hat dies über weite Zeiträume den größten Einfluss.
Если же ваш друг больше всего любит физический вид отдыха - боулинг, хоккей, велосипед, работа в саду - если ваши друзья пьют умеренно и питаются правильно, если они люди семейные, доверяют вам и сами вызывают доверие, то это со временем окажет на вас самое большое воздействие.
Zum Beispiel gibt es 21 Staaten in unserem Land, in denen körperliche Züchtigung im Klassenzimmer legal ist.
Например, законодательство 21 штата США разрешает телесное наказание школьников,
Das Auto wird an Bastler verkauft da die Kopfdichtung defekt ist
Машина продаётся на детали, так как в прокладке головки цилиндра имеется дефект.
Es zeigt sich, dass von frühester Kindheit an, Jungen, und später Männer, die Gesellschaft von Männern vorziehen - körperliche Gesellschaft.
Как оказывается, с раннего детства, мальчики, а потом мужчины, предпочитают компанию парней - физическую компанию.
Diese Datei liegt auf einem Server mit einem technischen Defekt
Этот файл находится на сервере с технической неисправностью
In einer Vor-Internetwelt wurde die Herrschaft über unsere körperliche Freiheit oder das Fehlen dieser, fast ausschließlich vom Nationalstaat kontrolliert.
В мире без интернета, суверенитет наших физических свобод, или отсутствие такового, практически целиком контролировался национальными государствами.
Bei einigen der Wagen kann es einen Defekt im Mechanismus für das Zurückstellen der Vordersitzlehne geben.
На некоторых из пикапов передние сиденья могут иметь дефект в механизме наклона спинок.
Aber in den nächsten 17 Minuten möchte ich dafür plädieren, dass, wenn wir die körperliche Untersuchung abkürzen, wenn wir lieber Tests anfordern, als mit dem Patienten reden und ihn untersuchen, wir nicht nur einfache Diagnosemöglichkeiten in einem behandelbaren Frühstadium übersehen, sondern sehr viel mehr als das verlieren.
Но я хочу вам доказать в следующие 17 минут, что когда мы пропускаем осмотр, когда склоняемся к назначению анализов, вместо опроса и осмотра пациента, мы не только пропускаем простые диагнозы, которые можно поставить на ранней, излечимой стадии, но теряем гораздо большее.
GM informierte die Fahrzeugbesitzer in der ersten Oktoberhälfte über den Defekt.
GM сообщила владельцам пикапов о дефекте в первой половине октября.
Diesem mentalen Vergnügen folgt die körperliche Reaktion des Lachens, die ihrerseits wieder Endorphine im Hirn ausschüttet.
В этом есть интеллектуальное удовольствие, за которым следует физическая реакция в форме смеха, которая, не случайно, вырабатывает и подаёт эндорфины в мозг.
So entwickeln beispielsweise Menschen mit einem Defekt in einem Reparaturmechanismus eine gewisse Form des Dickdarmkrebses häufiger.
Например, одна из разновидностей рака толстой кишки в большинстве случаев развивается у людей с поврежденной системой восстановления нарушенных генов.
Und auf der anderen Seite gibt es diese physische Kunst, die körperliche Performance des Stuntman, die mit der neuesten Technologie in IT und Software verbunden ist.
И по ту сторону баррикад, за физическими возможностями и искусством каскадёра стоит плотная связь с самыми новыми технологиями в индустрии ИТ.
Also sind wir der Meinung - mit "wir" meine ich "ich" -, dass es an der Zeit ist, über eine Werbekampagne für Arbeit zu sprechen, körperliche Arbeit, Facharbeit.
И мы думаем, говоря "мы" я имею в виду "я", что нужно устроить PR-кампанию для труда, ручного труда, квалифицированного труда.
Natürlich braucht man auch eine gute körperliche Kondition, deshalb trainiere ich viel.
Разумеется, нужно быть в очень, очень хорошей физической форме, поэтому я много тренируюсь.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad