Sentence examples of "kerns" in German

<>
Der größte Teil der Eurozone steckt weiter in einer schweren Rezession, die sich nun von der Peripherie auf Teile des Kerns ausweitet. Большая часть еврозоны по-прежнему втянута в серьезный экономический спад, который теперь распространяется от периферии на некоторые части ядра.
Hinsichtlich der Zukunft des ,,harten Kerns" in Europa ist festzustellen, dass diese Idee aus deutscher Sicht nur dann sinnvoll ist, wenn dadurch die Rolle Deutschlands als Moderator nicht beschränkt wird. Мысль о будущем "ядра" Европы имеет для Германии смысл лишь в том случае, если она не будет ограничивать свою роль ролью посредника.
Es ist ein Kern mittlerer Größe. Это ядро имеет средний размер.
Dies ist der Kern des Problems. Это суть проблемы.
Sie sehen einige Bohrkerne hier rechts. Справа вы можете видеть несколько таких кернов.
Da die Angst den Kern vieler menschlicher Pathologien von Panikattacken bis hin zu posttraumatische Überlastungskrankheiten bildet, sind Durchbrüche beim Verstehen des Hirn-Angstsystems möglicherweise ein erster Schritt auf dem Weg zu neuen Behandlungsmöglichkeiten für diese Funktionsstörungen. По причине того, что есть стержень многих человеческих патологий, от панических приступов до посттравматического стрессового нарушения, прорыв в понимании системы страха мозга может привести к новым путям лечения этих нарушений.
Und wir nennen sie aktive galaktische Kerne. Мы называем их активными ядрами галактик.
Kommen wir zum Kern der Sache. Перейдём к сути дела.
Sie sehen einige Bohrkerne hier rechts. Справа вы можете видеть несколько таких кернов.
Tatsächlich ist der scheinbare Misserfolg, nämlich dass sich im Irak innerhalb der ersten wenigen Monate nach dem Zusammenbruch der Diktatur Saddams kein erkennbarer demokratischer Kern herausgebildet hat, mehr auf die Eigenheiten des Prozesses zurückzuführen als auf eine unterstellte Wesensnatur der irakischen Gesellschaft. В действительности, отсутствие в Ираке признанного демократического стержня в первые месяцы после падения диктатуры Саддама кажутся неудачей, но его причина - специфика процесса, а не надуманная природа иракского общества.
Diese drei Zeilen sind der Kern von Authentizität. В этих трех строчках лежит ядро аутентичности.
Diese Denkweise unterstreicht den Kern des Problems: Это соображение указывает на суть проблемы:
Dr. Earl Kern, der Pocken Experte im U.S.-Verteidigungsministerium ist, erkärt, dass alle Präparate mit einem Auswahlindex von zwei oder mehr aktiv sind. Доктор Эрл Керн, эксперт по оспе Министерства обороны США, установил, что любые соединения, которые имеют индекс селективности 2 и выше - активны.
Dies ist der Kern des Dilemmas für die USA: В этом и заключается ядро дилеммы США:
Damit kommen wir zum Kern der Sache: Это подводит нас к сути вопроса:
Ein ,,harter Kern" in Europa ist aber kein Selbstzweck. "Ядро" Европы не является самоцелью.
Ich meine, das ist der Kern von allem. Суть именно в этом.
Der stabilste Kern ist Eisen, genau in der Mitte des Periodensystems. Наиболее стабильное ядро - это ядро железа, прямо в центре периодической таблицы.
Habe ich den Kern der Frage richtig erfasst? Правильно ли я понял суть вопроса?
Diese beiden Kerne sind geladen, wenn sie weit voneinander entfernt sind. Будучи на расстоянии, эти два ядра заряжены.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.