Sentence examples of "kochte" in German with translation "готовить"

<>
Im Sinne, dass es Essen kochte, das wir andernfalls nicht verspeisen konnten. В том смысле, что огонь готовил пищу, которую бы мы не смогли есть иначе.
Am Ende eines jeden Tags kochte ich einen riesigen Topf Suppe, den wir uns teilten. В конце дня я готовила большую кастрюлю супа, которую мы делили на всех.
Der Hund ist in den viereinhalb Stunden 22 mal aufgestanden während sie kochte, denn es gab eine Menge Aggressionen im Zusammenhang mit Essen. И собака нарушила седение 22 раза за четыре с половиной часа, пока она готовила ужин, так как было много агрессии связанной с едой.
‚Nicht einen Monat, einen Tag", warf sein Mitbewohner Hilary Kibagendi Onsomu, der Ugali kochte, das schwammige weiße Maismehl-Mischmasch, welches das Hauptnahrungsmittel in diesem Land ist, in die Konversation ein. "Не один месяц, а один день", - добавляет его сосед Хилари Кибагенди Онсоми, который готовил угали - вязкую, белую смесь из кукурузной муки - основной продукт питания в стране.
Ich koche fast nie damit. Я почти всегда готовлю без кожи.
Ich koche auch sehr viel. Надо сказать вам, что я также часто готовлю.
Sie kann nicht gut kochen. Она не умеет хорошо готовить.
Maria kann gut Misosuppe kochen. Мария умеет готовить вкусный мисо-суп.
Ich liebe es zu kochen. Я люблю готовить.
Diese Mahlzeiten habe ich zuhause gekocht. Какие-то блюда я готовлю дома.
Mary benutzt beim Kochen kein Salz. Мэри готовит без соли.
Wir kochen jeden Tag alles frisch. Мы все готовим заново каждый день.
Aber was sie kann, ist kochen. Но что она может делать, так это готовить.
Sie wird für alle kochen müssen. Ей придётся готовить на всех.
Toms Mutter kann sehr gut kochen. Мать Тома очень хорошо готовит.
Sie kocht für ihn jeden Tag. Она готовит ему каждый день.
Ich koche besser, als ich Tennis spiele. Готовить я могу лучше, чем играть в теннис.
Ich habe heute keine Lust zu kochen. Мне неохота сегодня готовить.
Zwei waren angeblich Köche - kochen konnte niemand. Двое должны были готовить - не умели.
Wenn ich anfange zu kochen, verduftet er immer. Как только начинаю готовить, его как не бывало.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.